主頁 類別 驚悚懸疑 國家陰謀5·英國刺客

第23章 第二十三章

“瓦拉什”又舉行了一次會議。這一次不是視頻會議,而是在總理辦公室裡面對面的討論會。勒夫的報告沒用很長時間,因為在上次視頻會議之後,並沒有什麼新的事件發生,只有鐘錶上的指針變化了位置。現在的特拉維夫時間已經是下午五點鐘了,也就是巴黎的四點。勒夫想拉響警報。 “我們必須假設在三小時內,法國會發生一起大型恐怖襲擊事件,有可能在巴黎,而我們的一個探員會身在其中。在這種情況下,我們沒別的選擇,必須要告訴法國人。” “但加百列和他的妻子怎麼辦?”沙巴克的摩西·雅里夫說,“如果法國發布全國性警報,哈立德很可能以此為藉口處死他們兩個。” “哈立德不需要任何藉口,”沙姆龍說,“這正是他想做的。勒夫說得對,我們應該告訴法國人。道德上,政治上,我們都沒有別的選擇。”

總理在椅子裡挪了挪自己肥胖的身體:“但我又不能告訴他們,我們派了一組探員到馬賽去刺殺巴勒斯坦恐怖分子。” “沒有必要,”沙姆龍說,“不過,無論怎麼樣結果都會很糟糕。我們和法國有協議,不能不經他們許可進入他們的領土。這個協議我們一直都在違反,法國情報局那邊也是心照不宣。可是,心照不宣是一回事,被逮個正著又是另一回事。” “所以我們怎麼和他們說?” “我建議盡可能地說真話。告訴他們,我們的一個探員被巴勒斯坦恐怖組織綁架了,現在被帶離了馬賽。告訴他們,探員正在馬賽調查我們的使館爆炸案。告訴他們,我們有可靠的證據證明,巴黎可能會在今晚七點遭到攻擊。誰知道呢?如果法國人把事情搞大,說不定哈立德會推遲或取消他的襲擊。”

總理看著勒夫:“行動隊現在是什麼情況?” “'忠誠號'已經離開法國領海,其他成員都出了國境。唯一留在法國的就只有加百列了。” 總理按下了他的電話接線按鈕:“打給法國總統。再找一個翻譯,我不想有任何誤解。” 法蘭西共和國的總統,此時正在富麗堂皇的愛麗舍宮休息廳會見德國總理。一個助手悄悄走進房間,跟總統低語了幾句。那位法國領袖沒有掩飾自己的反感,何況這個打擾他的人本就讓他討厭。 “必須現在嗎?” “他說是最高級別的安全問題。” 總統站起身來,低頭望著他的客人:“不好意思,總理,我恐怕要失陪一會兒。” 穿著深色套裝的總統看上去挺拔而優雅,這個法國人跟著助手走進了一間私人休息室。不一會兒,電話就被接了進來。

“下午好,總理先生。我猜這電話不僅僅是禮節性的問候吧?” “不,總統先生,當然不是。恐怕貴國正面臨著巨大的威脅。” “我猜您說的是恐怖主義威脅?” “是的。” “有多緊迫?幾週?幾天?” “幾小時,總統先生。” “幾小時?那為什麼現在才告訴我?” “我們也是剛剛知道的。” “您還知道什麼細節?” “只有時間。我們認為一個巴勒斯坦恐怖組織要在今晚七點行動,巴黎是最可能的目標,但我們並不確定。” “請您詳細地跟我說清楚,總理先生。” 以色列總理花了兩分鐘時間。他說完後,法國總統說道:“我認為您只告訴了我一部分真相。” “恐怕我們也只知道這一部分。”

“為什麼不提早告訴我你們在法國追踪嫌疑犯?” “沒有時間事先申請了,總統先生。事情緊急。” “那麼意大利人呢?你們告訴他們,你們已找到羅馬爆炸案的嫌疑犯了?” “沒有。” “真令人驚訝,”那個法國人說,“你們有照片可以讓我們尋找有嫌疑的恐怖分子嗎?” “我們沒有。” “恐怕你們也不想把那位失踪探員的照片傳給我們嘍?” “在目前的情況下——” “我就猜到您會這麼回答,”那個法國人打斷了他,“我會派我們的大使去您的辦公室。我相信他會收到關於這一事件的詳細而坦白的說明。” “他會的,先生。” “我想這件事會帶來一些餘波,不過還是先處理緊急的事吧。保持聯絡。”

“祝您好運,總統先生。” 那個法國領袖生氣地掛上電話,看了一眼他的助手。 “召集拿破崙行動隊,快!”他說,“我去應付德國總理。” 兩位領導人結束通話二十分鐘後,法國總統已經坐在了穆拉特廳會議桌旁他的專座上。圍在他旁邊的是拿破崙行動隊的成員。這個行動隊集合了政府中的高級情報官、安全官員以及幕僚,組建目的就是處理法國面臨的巨大威脅。長桌對面坐的是總理,兩人之間放著一座華麗的雙面銅鐘,上面顯示的時間是下午四點三十五分。 總統把剛聽到的消息鉅細無遺地傳達給了在座的每一位。接下來的幾分鐘裡,大家進行了一場激烈的討論——消息的來源是以色列的總理,而此人在巴黎無疑是個不受歡迎的人。不過,到最後,每一個與會者都依然認為,這樣的威脅是不容忽視的。 “顯然,先生們,我們必須要把威脅升級,做好預先準備。”總統說,“要升至多高呢?”

基地組織攻擊世貿中心和五角大樓的事件發生後,法國政府就制定了一套和聯合國的警報系統相似的四級危機分級系統。這天下午,危機的級別被定為了橙色,也就是二級,比它更低的只有黃色。如果危機等級達到三級紅色警報,那麼法國的大面積領空都會被封鎖,與此同時,法國的重要地點——例如盧浮宮或埃菲爾鐵塔——都會增強安全防衛。最高級的威脅級別是猩紅色警報。這一級別的警報一經發出,整個國家將停止運作,甚至包括水電供應。一條從以色列傳來的消息實在不足以讓拿破崙行動隊將警報級別定為四級。 “由於消息來自以色列,因此襲擊目標應該是以色列或猶太人的建築或領地,”內政部長說,“即便襲擊的規模和羅馬一樣大,也不應該把等級提高到四級。”

“我同意。”總統說,“升高到紅色警報吧。” 五分鐘後,拿破崙行動隊的會議結束了。內政部長來到穆拉特廳外,對著鏡頭和麥克風發表了聲明。 “女士們,先生們,”他表情凝重地說道,“法國政府已經接到了我們認為可靠的證據,證明今晚可能有恐怖分子會襲擊巴黎……” 那棟公寓樓矗立在蒙馬特高地北端的索勒大街上,離著名的遊客景點聖心大教堂只隔了幾條街。公寓很小,但很舒適,每次保羅·馬蒂諾從普羅旺斯來巴黎,無論是公差還是浪漫之旅,這裡都是相當合適的居所。到巴黎以後,他到盧森堡區和一個索邦大學的同事吃了午飯,然後又在聖日耳曼和一個編輯見了面,討論他那本關於普羅旺斯前羅馬時代歷史書的出版。四點四十五分,他穿過公寓樓前面的小院,走到了大堂裡。管理員圖澤夫人從房門裡探出頭來。

“早晨好,馬蒂諾先生。” 馬蒂諾吻了吻她塗了粉的面頰,把從科蘭庫爾買的一束百合花遞給了她。 “給我的?”她禮貌地問了一句,“您不用這樣,教授。” “我情不自已。” “您會在巴黎待幾天?” “只留一晚。” “真可惜!我去幫您取信。” 她很快就拿著一打信件和卡片走了回來。和往常一樣,這些信都打理得非常整齊,還用一條粉紅色的絲帶綁著。馬蒂諾走上樓梯,回到了自己的公寓。他打開電視,調到2頻道,然後走進廚房煮咖啡。伴著水聲,他聽到了法國內政部長熟悉的聲音。他關上水龍頭,冷靜地走進了客廳,之後的十分鐘裡,他一直站在電視機前。 以色列決定通知法國人,馬蒂諾猜到他們有可能會這樣做。他知道危機評級的上升意味著巴黎的安保工作會非常周密,這意味著要對計劃進行細微的調整。他拿起電話。

“請幫我更改一個預訂。” “您的姓名?” “保羅·馬蒂諾博士。” “票號?” 馬蒂諾背出了號碼。 “您目前計劃明天早晨從巴黎回普羅旺斯艾克斯。” “是的,但我有點事,必須要早一點回去。能否幫我訂一張今晚的火車票?” “七點十五分出發的火車還有票。” “頭等艙?” “是的。” “我訂一張。” “您知道政府發布了恐怖警告嗎?” “我從不在乎這些事,”馬蒂諾說,“更何況,我們要是什麼都不做了,不是恰恰合了恐怖分子的意?” “確實如此。”馬蒂諾聽到了對方在鍵盤上打字的聲音。 “可以了,馬蒂諾博士。您的預訂已經修改好了。您的火車今晚七點十五分從里昂車站出發。”

馬蒂諾掛上了電話。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回