主頁 類別 外國小說 巨人传

第141章 第四十五章

巨人传 弗朗索瓦·拉伯雷 1676 2018-03-21
巴奴日怎樣請教特里布萊 到了第六天頭上,龐大固埃回來了,同時特里布萊也從布魯瓦由水路到達。巴奴日連忙迎上前去,送上一隻豬尿泡,鼓鼓囊囊的晃著直響,因為裡面裝了豆子;另外還有一把鍍金的木頭寶劍,一隻烏龜殼做的小荷包,一瓶外面用柳條編有一層套子的布列塔尼酒,還有二十五隻布朗杜羅蘋果。 加巴林說道:“這個人怎麼傻得跟一棵白菜頭一樣呀?” 特里布萊把寶劍和荷包拴在腰里,手裡接過豬尿泡,吃了一部分蘋果,一口氣把酒喝光。巴奴日好奇地望著他,說道: “我見過不止值十萬法郎的傻子了,可是還沒有見過喝酒喝得這樣爽氣的。”他於是用修辭工整的語言,把自己的事向他述說一遍。 話尚未住口,特里布萊就在他兩膀之間狠狠地打了一拳,把酒瓶還給他,用豬尿泡拍打他,別的二話不說,只是搖晃著腦袋,嚷道:

“天主在上!天主在上!真是瘋得發狂!小心教士!布藏塞①的風笛!” 說完這兩句話,他離開眾人,舞動尿泡,欣賞著豆子晃動的聲音。從此,什麼話也不肯說了。巴奴日想再多問幾句,特里布萊抽出木頭寶劍,打算砍過來。 巴奴日說道:“現在可好了!這就是他的答复。沒說的,一個地道的瘋子;可是接他來的人更瘋,我把我的心事全告訴他,也是瘋子。” 加巴林說道:“這話是說給我聽的。” 龐大固埃說道:“不要激動,讓我們觀察一下他的動作和言語。我已經看出一點奧妙,我越看越覺著土耳其人把這樣的瘋子奉若神明和先知,不稀奇了。你有沒有看到他開口說話之前,他的頭晃動得多厲害?根據古代哲學家的指示,根據術士們的儀式和法學家的解釋,可以斷定這種動作是由於預言的神靈降臨在他身上啟發了他才引起的,預言的神靈突然進到這弱小的體質裡(你知道,小頭放不下大腦子),於是便搖晃起來,醫學家說人身體發生顫抖,是因為一方面受到太重太猛的負擔,另一方面是機能負擔的能力過分脆弱。

“明顯的例子是空肚子的人就不能舉起一大爵酒而手不抖。古時女預言家皮提亞①在預言之前,就是不停地晃動她的桂樹枝。蘭普里丟斯②說羅馬皇帝赫里歐卡巴魯斯,為了叫人說他是預言家,曾在多次的集會上,在伺候他預言的廷臣跟前,當眾大晃其腦袋。普洛圖斯在他的《驢》③裡說索里亞斯走路時頭晃得跟一個失掉理智的瘋子一式一樣,使得遇見他的人都害怕。 在另一個地方④,他還說察爾米德斯搖頭晃腦是因為心醉神迷。 “卡圖魯斯①在《貝雷琴提亞和阿提斯》②裡說巴古斯的女祭司'梅那德斯',那些預言未來的女瘋子,就是手舉藤枝,搖晃腦袋的。庫貝里③的① 布藏塞:安德爾省地名,以製造風笛出名。 ① 皮提亞:得爾福阿波羅神廟預言家。

② 蘭普里丟斯:四世紀羅馬歷史學家。 ③ 《驢》:普洛圖斯的劇作,此節見第二幕第三場第四○五行。 ④ 普洛圖斯劇本《特里奴姆斯》第五幕第二場第四十五行。 ① 卡圖魯斯:凱撒同時期的羅馬詩人。 祭司'閹割的教士'④在行祭禮時也是如此。根據古代神學家的說法,她的名字就是從這裡來的,因為χνδισθαι的意思就是頭部轉、搖、晃和扭脖子。 “提特?利維也曾寫道⑤,在羅馬過巴古斯節時,男的女的都故意渾身亂抖亂晃,彷彿都在預言似的。根據哲學家一致的說法和民眾的意見,都認為天上的預言能力非在身體的狂抖和晃動中不肯下降,不僅是在接受這種能力的時候,就是在發揮和宣告它時也必須如此。

“名法學家茹利安,有一次有人問他,那個和盲信、瘋狂的人在一起、並且偶爾也預言的奴隸,只是並不搖頭,能不能算作神誌正常的人,他回答說是正常的人。我們今天還看見教師和教育家遇到學生胡思亂想、分心走意的時候,便搖晃學生的腦袋(跟拿住柄搖晃一個鍋一樣),拎起學生的耳朵(這是古代埃及聖賢的教導,他們說耳朵是司記憶的官能),使他們的神誌恢復到正確和哲學的軌道上來。維吉爾說阿波羅?庫恩提烏斯⑥曾拉他耳朵⑦就是這個緣故。” ② 《貝雷琴提亞和阿提斯》:卡圖魯斯作品,貝雷琴提亞系腓力基亞山名,阿提斯是腓力基亞牧羊人,因為哄騙了庫貝里,被罰變作松樹。 ③ 庫貝里:神話中天之女兒,朱庇特之母。 ④ 此處指閹雞和教士。

⑤ 見《羅馬史》第三十九卷第十三章。 ⑥ 阿波羅?庫恩提烏斯:即阿波羅,因阿波羅生於庫恩圖斯山,故有庫恩提烏斯之稱號。 ⑦ 見維吉爾《牧歌》其六第三行。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回