伊索的相貌和他的畫像
我的手邊有好幾本,都有插圖,可是沒有一本有他的
畫像。伊索是公元前六世紀的古希臘人,又是奴籍出身,後來雖以善說
寓言著名,但是不會有真的畫像流傳下來,自是意料中事。不過有許多
傳說中的古代人物,總有一兩幅想像中的畫像流傳著,惟獨伊索可說是
例外。我只知道有一種舊的英文譯本前面有一幅伊索的畫
像,可是我至今仍未見過這種版本。
前幾年,有一個國家發行過一套紀念郵票,其中有一幅有伊索的像,
但那是作為戲中人物之一而扮出來的,所以不能說是正式的畫像。但也
僅此而已。
據古代的記載,伊索的相貌是奇醜的,近於我們所說的"十不全",
駝背拐腳,缺耳歪嘴,無一不具,而且說話還口吃。因此還有一個傳說,
說他的主人見他生得太醜,在一個官員面前竟否認伊索是他的奴隸,說
這個醜漢與他根本沒有關係。據說伊索就根據主人的這種表示,要求那
個在場的官員作證,要主人解除他的奴籍。因為他已經公開表示過他沒
有什麼關係了。主人為了賞識伊索這種敏捷的機智,果然答應了他的要
求。據說這就是伊索獲得解除奴籍的經過。
這個傳說如果可靠,連主人也嫌他生得太醜,不肯在別人面前承認
是他的奴隸,他的其貌不揚可想而知。不過,不見伊索的畫像,但是有
關他的雕像的材料,倒有一點。據流傳下來的古代文獻,伊索在特爾費
市被當地市民謀殺了以後,市民發覺上天在懲罰他們殺害了一位才人,
就集資為他建立了一座雕像,以平神怒。另有記載,則說後來在雅典也
有他的雕像,還是大雕刻家里西普士的作品。這在我國《留庵叢譚》裡
也曾提及:
"伊索之著寓言也,半成於苦林斯,半成於雅典。兩城之人,
讀之而善,醵金贈之,以為酬報。伊索卻之不能,乃受之轉餽諸舊
主人。及卒,大雕刻家里西普士為之選文石,琢其遺像,屹立於雅
典之市。滄桑屢易,陳跡遂淹,像已早亡。惟此寓言久而愈光。裡
西普士之刀筆,惡能及伊索之筆墨也哉。 "
相傳這位相貌奇醜的古代大寓言家,他的畫像竟這樣的難得見到,
恰與他的作品成為舉世家喻戶曉的情形相反,實在是件難解的怪事。