主頁 類別 外國小說 阿格尼絲·格雷

第13章 第十二章陣雨

三月的第二週,我才再次拜訪南希·布朗。因為,儘管我在白天有很多空閒時間,但沒有一個鐘點我可以把它視為真正屬於自己。幹任何事全憑瑪蒂爾達小姐和她姐姐的一時高興,因此不可能有什麼秩序和規律可循。每當我事實上不在為她們以及她們的事忙碌的時候,無論我想做什麼,我都得束好腰帶,穿上鞋子,手裡拿著教鞭準備著。因為,假如她們喊我,我不馬上就到的話,不但我的學生和她們的母親,就是每一個僕人也會把這視為一次嚴重的、不可原諒的過錯。僕人會氣喘吁籲地匆忙跑來喊我,“小姐,你要馬上到教室裡去——小姐們正等著呢!”真是駭人聽聞!學們們正在等著她們的家庭教師! ! ! 但是這一回我確信能有一、兩個小時自由支配的時間了,因為瑪蒂爾達正準備騎馬出去跑一大陣子,羅莎莉正在穿衣服,準備赴阿許比夫人的晚宴,所以我抓住機會到那位寡婦的家去。我發現她正在家里為她的貓擔心呢,那隻貓一整天都不見踪影。我用我所能想起的一切關於貓天性愛遊蕩的軼事來安慰她。 “我是怕那些獵場看守人,”她說,“我想的就是這個。要是小少爺們在家的話,我怕他們會放出狗去追它,咬它,可憐的小東西。他們已經對很多窮人家的貓這樣幹過了。但是現在我不擔心這個了。”南希的眼睛好了一些,但還遠遠沒有恢復正常視力:她早就在給兒子縫一件做禮拜時穿的襯衣。但她告訴我,她只能斷斷續續地拿起來縫幾針,因此進度很慢,雖然那可憐的孩子急需穿它了。於是我提議,等我為她念完了《聖經》,就幫她縫一些,因為那天下午我有很多時間,天黑以前不必急著趕回去。她感激地接受了我的建議。 “你這樣做還能陪陪我,小姐,”她說,“沒有了貓,我覺得很孤單。”但是,當我念完《聖經》,手指繞了一圈紙,把南希那隻挺大的銅頂針戴上,一道縫口剛做完一半,就被韋斯頓先生的來訪打斷了。他手裡抱的正是南希的那隻貓。現在我看見了,他會微笑,而且笑得很快活。

“南希,我為你做了件好事,”他開始說話了,看見我在這裡,就輕輕點點頭向我致意。在海特菲爾德或當地的其他紳士們眼裡,我是不存在的,“我救了你的的貓,”他接著說,“我是從默里先生的獵場看守人手裡,更確切地說是從他的槍口下把它救了。” “上帝保佑你,先生!”老婦人感激地喊道。她從他的雙臂中接過她的寵物時高興得幾乎哭出聲來。 “好好照看它,”他說,“不要讓它走近養兔場,因為獵場看守人發誓說,以後要是再看見它上那兒去,就一定開槍把它打死。今天要不是我及時制止了他,他本來就會這麼做的。我想現在正在下雨,格雷小姐,”他說,神態更加安詳,他看見我放下手裡的活兒正準備離開,“別讓我打攪了你——我只待一、兩分鐘。”

“你們倆都留下來,等陣雨下過了再走,”南希說,她撥了撥火,在爐前又放下一把椅子,“大家都能坐得下,不是嗎!” “謝謝你,南希,我在這兒可以看得清楚些,”我回答,一邊把活計拿到窗口去。她很體貼人,沒有再勸我,就隨我坐在靠近窗口的地方。她拿出一把刷子來刷去貓兒掉在韋斯頓先生衣服上的毛,又小心地擦乾他帽子上的雨水,接著就給貓餵食。她一邊乾一邊不停地說話:一會兒感謝她那位牧師朋友所做的事,一會兒又說真不知道貓是怎麼找到養兔場的,接著又為貓的這一發現可能給它帶來嚴重後果而傷心。他傾聽著,臉上露出平靜、溫和的微笑。在南希的苦苦挽留下,他終於坐下了,但還是說他不能久留。 “我還有另一家要去,”他說,“再說我已經看到,”(他望一眼放在桌上的《聖經》)“有人已經給你念過了。”

“是的,先生,格雷小姐真好,她剛給我念了一章,現在她在幫我給我家比爾縫襯衣——不過我擔心她坐在那兒會著涼的。你到火爐跟前來好嗎,格雷小姐?” “不,謝謝你,南希,我這兒不冷。等陣雨一停,我必須走了。” “噢,小姐!你不是說過要待到天黑的嗎!”老婦人惱火地大聲說。韋斯頓先生拿起了他的帽子。 “別,先生,”她喊道,“請你不要現在就走,雨下得這麼大。” “不過我總惦著我一來就把你的客人從爐火跟前擠走了。” “不,你沒有,韋斯頓先生,”我回答,心想我這麼說個小謊不至於有什麼害處吧。 “沒有,當然沒有!”南希喊道,“你看,爐子跟前有的是地方!” “格雷小姐,”他半開玩笑地說,似乎覺得不管他有沒有特別想說的話,現在也該換個話題了,“你見到那位老爺的時候,我希望你能幫我跟他講和。我救南希的貓時他也在場,他對我的做法不大贊成。我對他說,我認為他能捨棄他的全部兔子,而南希卻不能沒有她的貓。他對我的大膽看法說了些很不合紳士身份的話。我怕我剛才反駁他的話有點兒過於激烈了。”

“噢,天吶!先生,我希望你沒有為我的貓和那位老爺吵架吧!他說話是從來不許別人反駁的——不是嗎?” “噢!沒關係的,南希,我真的不在乎這個。我沒有說很不禮貌的話,我想默里先生髮脾氣時使用激烈的言詞已經成習慣了。” “是的,先生,這很可惜。” “現在我真的一定要走了。我還要到一英里外的一個人家去,你總不願意我摸著黑回家吧。再說,現在雨也快停了。再見,南希。再見,格雷小姐。” “再見,韋斯頓先生,可是請你不要指望我能替你能默里先生講和,因為我見到他是從不和他談話的。” “是嗎?那就只好算了,”他無可奈何地說。接著他樣子很特別地微微一笑,又說,“但這也沒關係,我想那位老爺比我有更多的理由需要道歉。”說完了,他就走出茅屋。

我繼續做針線活,直到實在看不清楚了才撂下。然後我就向南希道別。她對我謝了又謝,但我以斷然的口吻制止了她。我說,我只是為她做了她也會為我做的事。要是我和她交換一下位置,她同樣也會幫助我的。我匆匆趕回霍頓宅邸,走進教室時,看到茶桌上亂七八糟的,茶盤裡滿是溢出的茶水,瑪蒂爾達小姐正在大發脾氣。 “格雷小姐,你幹什麼去啦?我半個小時以前就喫茶點了,還得自己伺候自己,也沒個人陪我!我想你應該早點回來!” “我去看望南希·布朗了。我還以為你騎馬去了,不會這麼快就回來的。” “我倒要想知道:下著雨我怎麼騎?該死的大雨真是討厭極了,我剛開始放馬快跑,它就下了,只好回家,一看,沒人準備茶!你知道我是不會把茶煮成我愛喝的那樣的。”

“我沒想到會下雨,”我回答(說實話,我腦子裡從來沒想到那陣雨會把她趕回家來)。 “沒想到,當然沒想到。你自己躲在屋子裡,還能想到別人!” 聽著她粗暴的斥責,我的心卻異乎尋常地平靜,甚至還有幾分喜悅,因為我意識到,我對南希·布朗的幫助比我對瑪蒂爾達小姐的損害要大。也許還有一些其他的想法在幫助我保持愉快的心情,使那杯沏剩下的涼茶喝起來津津有味,使那張杯盤狼藉的茶桌和瑪蒂爾達小姐那張(我幾乎已經說出來了!)一點不招人喜愛的臉也增添了韻味。但是,她很快就到馬厩去了,留下我一個人安安靜靜地享用茶點。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回