主頁 類別 外國小說 新愛洛伊絲

第76章 書信九愛德華紳士致朱麗

新愛洛伊絲 卢梭 824 2018-03-18
我們說服他了,美麗的朱麗。我們的朋友已經從錯誤中恢復了理智。他對自己一時糊塗乾了蠢事而慚愧不已,所以怒氣全消了,變得十分隨順,今後我們要他怎麼辦,他都會樂意接受。我高興地看到,他所自責的那個錯誤留給他更多的是懊悔而不是怨恨。他在我面前表現得很謙恭和羞澀,但並非局促不安,從中我看出他是很喜歡我的。他覺得自己確實不對,我對這一點看得很清楚。他如此這般地承認了錯誤,使他這個犯錯誤的人比原諒他錯誤的人更加的了不起。 我趁他的態度發生這一極大的轉變並產生了好的結果時,同他一起作了一些必要的安排,然後我們才分手的,因為我有事在身,在此不能再多耽擱了。因為我打算夏天才回來,所以我們商定,他去巴黎等我,然後我倆一起去英國。倫敦是有才華的人們施展本領的唯一的地方,在倫敦他們可以大顯身手61。在各個方面他的才華都高人一等;我敢肯定,有幾個朋友的幫助,用不了多久,他就能闖出一條適合他大展宏圖的路子來的。在路過您處時,我再詳細地向您說明我的想法。您可以相信,一個人只要有了成就,許多困難都會迎刃而解的,而且,功成名就之後,社會地位攀升,他卑微的出身也就算不了什麼了,甚至在您父親的思想裡,對他也會刮目相看的。我認為,這是為了您的幸福與他的幸福所剩下的唯一可以試一試的辦法了,因為其他的各種辦法因你們的命運和社會偏見所限,都行不通。

我已寫信給雷吉阿尼諾了,讓他坐驛車前來我這兒,以便趁我與我們的朋友還要在一起待上八九十來天的時間時,幫我搭把手。我們的朋友太悲傷了,所以不怎麼愛說話。在他沉默不語時,我就用音樂來填補,讓他沉於思索,逐漸把悲痛減輕。我等待著這一結果,然後讓他自己照顧自己,而在這之前,我是不敢讓他獨自一人待著的。至於雷吉阿尼諾,在我路過您處時,把他交還給您,等我從意大利返回時再接上他一起走。根據您和克萊爾小姐在音樂上的長足進步來看,到那時,你們也就用不著他了。至於眼下麼,您肯定也用不著他,而且,我也只是讓他離開您幾天而已,所以對您也沒有任何影響。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回