主頁 類別 外國小說 新愛洛伊絲

第71章 書信四朱麗致克萊爾

新愛洛伊絲 卢梭 1410 2018-03-18
唉!我親愛的,昨晚你讓我多麼的心神不定呀!一想到那封要命的信,我這一夜是怎麼熬過來的呀!不,別再用那種危險的誘惑來擾亂我的心了。我還從未這麼心神不寧過,我還從未這麼束手無策,無法讓自己平靜下來。以前,我還有一定的智慧與理智來指引我的心靈;在所有尷尬的情況下,我一下子就能判斷出最切實的辦法來,立即付諸實行。可現在,我已一蹶不振,腦子一片糊塗,總在相互矛盾的情感之中搖來擺去:我這顆軟弱的心總是做出錯誤的選擇;我盲人騎瞎馬似的難辨方向,偶然地想出一個最好的辦法來,可道德卻又不允許我去做,還沒少讓我因此而感到愧疚。你知道我父親要把我許配給一個什麼樣的丈夫,你也知道我心系何人。如果我要做一個有道德的女子,父命和信仰就會強加於我一些相反的義務。如果我按自己的心願行事,那就得考慮是要情人還是要父親。唉!無論是聽憑愛情還是聽憑天性行事,我都不可避免地要使他倆中的一個處於絕望的境地;如果我為天職做出犧牲的話,我就不可避免地要犯下罪孽,因此,無論我做出什麼決定,我都將既是不幸的人又是犯罪之人般地死去。

啊!我溫柔可愛的朋友,你一直是唯一替我出謀劃策的人,你有多少次把我從死亡和絕望中搭救出來,今天,我請你看看我的心靈已處於多麼可怕的狀態,看看我今天是否更加需要你的關懷和救助。你知道我是會聽從你的意見的,你的建議我是會遵從的,在事關我的終生幸福的問題上,我是會聽從你這個朋友的忠告的。你可憐可憐我的困難處境吧,是你讓我陷入其中的呀。既然你已開始關心我的事了,那就好事做到底吧;幫我鼓鼓勇氣吧;幫幫我這個只能靠你才能動腦筋的人吧。總之,你深知我這顆愛你的心:你比我自己還要了解它。告訴我該怎麼做,在我已不再有思考的能力和抉擇的理智時,你就替我做出抉擇吧。 你再看一看,那個俠義的英國人的信,再看它個成百上千次吧!我的天使。啊!讓你的心被愛情、寧靜、美德以及可能又會給我帶來幸福的美景所打動吧!啊!心靈甜蜜迷人的結合呀,我的心要是受到夫妻關係的製約,我還能享受得到它嗎?難道我還能回憶從前即使無限愧疚時都還能感受到的種種難以言表的歡樂嗎?怎麼!我還有權擁有幸福和清純嗎?怎麼!我還能在一個我所崇敬的丈夫以及我們愛情結晶的圍繞中安然逝去嗎? ……我只是猶豫了片刻!我不會為了彌補自己的過錯而投入那個使我犯了錯誤的人的懷抱裡去!我已經不能成為一個賢妻良母了! ……唉!我的二老雙親已無法看到我從泥潭中走出來了!他們無法看到我以他們扶養我的方式對他們盡我的一份孝心了! ……忘恩負義、喪盡天良的女兒,你不盡孝道,誰來替你盡孝道呀?你這不是在用一把尖刀捅你母親的心嗎?你也可能會成為一個母親的呀?一個敗壞門風的女兒能讓她的孩子們光宗耀祖嗎?你是父母的掌上明珠,他們生養了你,可你卻撇下了他們!讓他們的晚年在巨大的痛苦與羞辱中度過……而你卻以此巨大代價去享受幸福!

上帝啊,這景像多麼的可怕呀!悄悄地離開自己的家園;讓家庭蒙羞;把父親、母親、朋友、親戚和你統統捨棄!你可是我親愛的朋友,我心中的至愛,自童年時起我幾乎就沒怎麼離開過你,我也得連你也撇下了,失去了,再也見不到了! ……啊!不,絕不……這麼多的痛苦會撕碎你朋友的心的!我要在這麼多的痛苦中做出選擇,而又沒有任何的幸福可以給我以安慰。唉!我已誤入歧途,我已無力去進行這麼多的戰鬥,我的理智已被攪亂,我既喪失了勇氣又失去了思考的能力。唯有你才能給我以希望。你要么幫我做出抉擇,要么就讓我死了算了。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回