主頁 類別 外國小說 梵蒂岡的地窖

第11章 父親的責備

梵蒂岡的地窖 安德烈·纪德 1726 2018-03-18
上帝啊,我今天像個孩子,跪到您面前,淚流滿面。我憶起並在這裡抄下您這喻世的故事,就因為我知道,您的浪子是怎樣一種人,因為在他身上我看到自己,而且我聽到自己的心聲,有時在心裡重複您讓他在苦海中喊出的這句話: “我父親那兒有多少僱工,豐衣足食;而我呢,就餓死在這裡!” 我想像父親的擁抱,在這種父愛的滾熱中,我的心會融化。我甚至想像前一代的苦難;唉!我想像人的一切渴望。我相信這個故事,我甚至就是那個人,一走出山,又望見久別家園的藍屋頂,心就狂跳起來。我還等什麼,何不奔向家,衝進去呢?一家人在等我。我眼前已經浮現宰好的小肥牛……停一停吧,不要太急切地擺筵席! ——浪子啊!我在掛念你;你先告訴我,洗塵宴過後,第二天父親對你講了什麼。父親啊,不管長子如何慫恿您,但願透過他的話語,我能聽到您的聲音!

“孩子,你為什麼離開了我?” “我真的離開過您嗎?父親!您不是無所不在嗎?我從未斷過愛您。” “不要強辯!我有房子安置你。這是為你建造的。多少代人勞作,為了讓你的心靈有個安身之所,得到可意的享樂,過舒適的生活,有個職業。而你,是兒子,是繼承人,為什麼要逃離這個家呢?” “因為家關住我,我出不去。家,不是您,父親。” “這是我建起來的,還是為了你。” “噯!這話不是您說的,而是我哥哥講的。您呢,您創造了世界、房子,以及其他一切。不過房子,這是別人,而不是您建造的;我知道,別人假借您的名義。” “人得休息,需要房子擋風遮雨。太狂了!你以為能夠露天睡覺嗎?” “這還需要多麼狂嗎?比我窮苦的人,就是那麼過來的。”

“那是窮人。你呢,並不窮。誰也不會放棄自己的財富。我讓你成為了比別人富有的人。” “父親,您完全清楚,我離開家時,能帶走的財富全帶走了。帶不走的財富,對我又有什麼意義呢?” “帶走的那些財富,全讓你揮霍了。” “我用您的黃金換來歡樂,用您的教誨換來奇思異想,用我的純真換來詩,用我的莊重換慾望。” “你厲行節儉的父母殫精竭慮,培養你這麼多品德,難道就是為了這樣嗎?” “如果讓我燃起更美的火焰,也許是吧,一種新的激情將我點燃。” “想想摩西望見聖荊叢的那純潔火焰吧:那火焰只放光而不燃燒。” “我見識過燃燒的愛。” “我要教給你的愛,能讓人清爽,你瞧,轉眼就完了,浪子,給你留下了什麼呢?”

“留下了那些歡樂的記憶。” “歡樂之後就落魄了。” “我在落魄中,就感到接近您了,父親。” “非得窮困逼迫,你才回到我身邊嗎?” “我不知道,我不知道。我是在無水的沙漠中,才最愛我的干渴。” “你陷入窮困,才更好地感到財富的價值。” “不,不是這樣!您怎麼沒有理解我的話,父親?我的心完全掏空了,就裝滿了愛。我花掉了所有財富,買來了激情。” “這麼說,你遠離了我,也很幸福?” “我並未覺得遠離了您。” “那麼,是什麼促使你回來的呢?說。” “我不知道,也許是懶惰吧。” “懶惰,兒子!怎麼!居然不是愛?” “父親,我對您說過,我從來沒有像在沙漠裡那樣愛您。但是我厭倦了,每天早晨都得覓食生存。在家裡,至少吃得很好。”

“對,僕人甚麼都準備好了。這麼說,促使你回來的,是飢餓了。” “也許還有怯懦、疾病……食物沒有保障,日久天長,我的身體就衰弱了;因為,我用來果腹的是野果、蝗蟲和蜂蜜。艱難的生活條件,起初還激勵我的熱情,後來就越來越難以忍受了。夜晚,我感到寒冷時,就想到父親家中有給我鋪好的床;我挨餓時,就想到父親家中有豐盛的菜餚,能讓我頓頓吃飽。我屈服了,自覺已沒有足夠勇氣,也沒有足夠力氣再拼下去,然而……” “於是,你就覺得過冬的小肥牛肉很香啦?” 浪子痛哭流涕,面孔撲到地上: “父親!父親!甜橡實的野香味,不管怎樣還留在我的口中。還沒有什麼能蓋住這種味道。” “可憐的孩子!”父親邊扶起他邊接口說道,“我對你說話,也許口氣太生硬了,是你哥哥要我這樣的,這個家他做主。是他要我對你說:'離開這個家,你絕無保障。'不過你聽好了:是我造了你,你心中想什麼我全知道。我也知道是什麼促使你出走的;其實,我就在路的盡頭等你。你本可以呼喚我……我就在那兒呢。”

“父親!這麼說,我不回來,也可以找到你了?……” “你感到氣力不支,回來也是對的。現在去吧,回到我讓人給你收拾好的房間。今天就談到這裡吧,你去歇息,明天可以跟你哥哥談談。”
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回