主頁 類別 驚悚懸疑 末日預言

第11章 第十章探索馬爾斯·巴特其人〔一〕

末日預言 宁航一 2336 2018-03-22
聽到柯頓這樣問,陸華茫然地眨了眨眼睛,說道:“這本書的作者?我們不是早就知道了嗎——叫馬爾斯·巴特呀。” 柯頓說:“我的意思是,這個馬爾斯·巴特究竟是個什麼樣的人?想想看,假如他擁有和大預言家諾查丹瑪斯一樣的能力——這樣一個奇人,歷史上不可能沒有任何關於他的記載吧?為什麼諾查丹瑪斯是家喻戶曉的人物,而和他同一國家、甚至是擁有同樣異能的這個馬爾斯·巴特卻完全默默無聞呢?” “對了,說起這個來,確實是很奇怪。”肖恩皺眉道,“這個馬爾斯·巴特所寫的預言詩,為什麼要把年份隱藏在'頁碼'之中,卻又在詩句中巧妙地暗示事件發生的時間、地點?這種欲蓋彌彰的做法有什麼特殊意義嗎?而且,為什麼他每一首詩的內容都要用一些晦澀難懂的方法來表達?有一些分明就可以寫清楚點兒的——如果他壓根兒就不想讓人看懂,又何必把這些詩寫出來呢?”

“嗯,其實我在翻譯的時候就有這種感覺。”陸華說,“我覺得這個作者似乎在寫下這些詩句的時候處於一種十分猶豫和矛盾的狀況——他既想要把自己預言的內容展現在詩中,卻又因為某種原因而不得不選擇一種含蓄、隱晦的表達方式。彷彿……他有一種既想讓人知道,又怕讓人知道的情緒在裡頭——這是為什麼呢?” 蘭茜說:“他怕被別人知道什麼呢?世界末日的到來嗎?可這有些不合情理呀——2012年距離他所生活的年代應該相隔甚遠,他沒理由擔憂這個的。況且,那首'末日預言'恐怕是他所寫的詩中語言最直白的一首了——怎麼看都不像是怕讓人知道的樣子。” 柯頓沉思著說:“也許,在這本詩集中還隱藏著一個更大的秘密……是關於這個作者怎樣得知這些'天機'的秘密。所以,他才在書的一開始做出警告和提示——'禁止人類閱讀'!”

肖恩的手指在空中比了一下:“我明白了。我們的下一步就是要找出這個作者的相關資料來——也許在解開這個作者的身份之謎和他洞悉天機的秘密之後,我們就能對他所寫的'末日預言'做出一個正確的判斷!” 陸華感覺自己的大腦在此刻就像一個生了銹轉動不起來的齒輪,他困擾地問道:“可是,我們該怎樣去尋找這個馬爾斯·巴特的相關資料呢?難道在圖書館裡一本書一本書地挨著找嗎?要知道,尋找一個完全不出名的人的資料,可比大海撈針還要難呀!” 柯頓瞪大眼睛驚異地望著他說:“陸華,為什麼我感覺你有時候像是還生活在石器時代?把那個名字輸入到電腦的搜索欄裡找呀!互聯網的免費資源幹嗎不用?” “啊,對呀,可以在網上查找來試試。”陸華得到提示後顯得有些興奮,但他保持著冷靜說,“可如果是太冷僻的人的話,網上也不一定能找到相關資料呀。”

“總之先試試吧!”肖恩走到書桌前,打開他的筆記本電腦。 陸華再次確認了一遍詩集封面上的名字,在百度搜索中輸入“Mars. Barthes”這個名字。頁面上立刻彈出一個提示: 〖抱歉,沒有找到與“Mars. Barthes”相關的網頁。 〗 肖恩想了想,說:“再輸入'馬爾斯·巴特'這個音譯的名兒試試。” 陸華快速地在搜索欄中輸入這幾個字,這一次跳出若干個相關的網頁來。四個人腦袋湊在一起仔細查看,發現這些網頁上分別介紹的是某個叫“馬爾斯”和某個叫“巴特”的人,而且這些人是足球明星、小說人物……甚至還有令人啼笑皆非的“馬爾斯健身茶”。幾個人耐著性子查看了十多頁,終於確認不可能有他們要找的那個“馬爾斯·巴特”。

陸華失望地關閉電腦網頁,嘆息道:“我就說嘛,這個人太冷僻了,網上是沒他的相關介紹的。” 蘭茜難以接受地說:“不可能吧,這麼一個奇人,難道歷史上沒有任何關於他的記載?” 陸華說:“也許是有的。但我們這種光憑一個名字在網上查找的方法顯然不行。因為搜索頁上只會顯示出現在叫這個名字的最出名的人。過於冷僻和不出名的人是無法通過這種方式找出來的——唉,圖書館裡倒是有些生僻的歷史資料類書籍——可問題是我們要一本一本、一頁一頁地找,怕是找到牛年馬月也不會找到!” 柯頓低著頭思量了一陣,說:“要是我們縮小在圖書館查找的範圍,也許查找起來就不那麼困難了。” 陸華問:“怎麼縮小查找範圍?” “要是我們能知道這個馬爾斯·巴特大概是哪個年代的人,不就可以只查看那個年代的書籍或資料嗎?這樣的話應該就容易多了。”

“可問題是這本詩集上根本就沒有任何出版信息、發行時間,我們根本不可能知道這個馬爾斯·巴特是生活在哪個年代的人呀。”陸華說。 柯頓沉吟片刻,咧著嘴角笑道:“我想,他應該是歐洲中世紀的人——而且最起碼都生活在公元1500年左右。” 三個人一齊詫異地望著柯頓。肖恩問道:“你怎麼會知道得這麼清楚?” 柯頓指著陸華手中的那本古舊詩集說:“根據它推算出來的呀。” “什麼?不會吧?”陸華驚訝地臉都變了形,“你光看這本書紙張的泛黃程度就能猜出它產生於公元哪一年?你不會還研究過考古學吧?” 柯頓輕輕擺著一根手指頭笑道:“誰說我是通過紙張來推測的?”他伸出手去把陸華手中的詩集拿過來,翻開第一頁,指著下方那個“Cinq”說,“我是根據這個推算出來的——陸華,那天你拿到這本書的時候告訴我們,這個'Cinq'是法語中'五'的意思,對吧?”

陸華扶了一下眼鏡框,點頭道:“是啊。” “我們來做一個簡單的邏輯推理。”柯頓說,“試想我們發現的這本書是這套詩集中的第五本,而這本書寫了從1913年到2012年整整一個世紀的事。那麼,我們就可以推測出前面四本也應該差不多是這樣——每本書就預言的是一個世紀,這顯然是作者精心編排的。如此反推的話,就可以知道這個作者最起碼也不會是1512年之後的人了。否則的話,這套書還能被稱為是'預言詩集'嗎?” “啊!柯頓,你真是太聰明了!”肖恩讚歎道,“如此一來,我們就只需要在介紹十五世紀的書籍中找尋馬爾斯·巴特這個人就行了!” “我就說還是要去圖書館才能解決問題嘛!”陸華倏地從皮椅上站起來,“還等什麼,我們快走吧!”

按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回