主頁 類別 驚悚懸疑 波羅的海復仇記

第11章 《波羅的海復仇記》取材同行記

波羅的海復仇記 田中芳树 2795 2018-03-22
我是赤城毅。 如果我說他是一個小說家的異類,或許他會不認我這個朋友。 啊,算了,我怎樣都無所謂。 今天,我感到非常、極度、十分、前所未有的緊張,因為我要跟那個包括《銀河英雄傳說》在內,寫過許多名著的田中芳樹一起到德國去採訪,擔任翻譯兼導遊的工作。 至於為什麼找上我,別看我這樣,我也曾經到德國留學兩年呢。田中當時一聽聞此事,便前來跟我說:“啊,那正好。目前我正在醞釀一部作品,你就陪我一起到德國去採訪吧……”當我回過神來時,已經跟某出版社的編輯K先生陪著主角出門遠行了。 當時我毫無異議地就接下了這個任務,可是仔細想想,這其實是一個非比尋常的工作。 一行三人,懂德語的只有我一個,我必須一手接下行程安排和溝通的工作;換言之,採訪的成功與否完全壓在不才的我的雙肩上。

萬一有個差錯,即使以謙謙君子的形象廣為人知的田中不發火,我相信編輯K先生也絕對不會保持沉默,更重要的是——全國百萬的田中迷恐怕會群情激憤地凌遲我吧? 既然如此,不管付出多大的代價,我都得讓這次採訪之旅成功才行。 絕對不准失敗! ……咦,為什麼電車停住了呢? 交通事故嗎?這樣會拖到抵達成田機場的時間吧?啊?咦? 到底還要花多少時間? 之後的事情我記不清楚了,我只記得我在四周人們皺起眉頭的抱怨聲中,從誤點的車站全力飛奔。穿過機場抵達飛機上時,我已經滿頭大汗,心臟怦怦跳個不停。 儘管如此,啊,我終於還是趕上飛機了——這種安心幹讓我不知不覺多喝了幾杯免費酒,睡得天昏地暗,完全不知道田中和K不時不安地對望,心想,把工作託付給這種男人真的沒問題嗎?

採訪的第一天。我們投宿在以漢薩都市聞名的漢堡飯店,決定先參觀一下城市。 市內有掛著漢薩同盟各個都市徽章的市政府廳,幾座教堂、舊市街和歷史博物館。 幸好,後來的採訪順利進行,我的舌頭也流利地轉動著(我可是事先預習過德國的旅行導覽書耶,嘿嘿嘿),堪稱一切順利。 問題發生在這之後。 “啊,那是什麼?我們去看看吧,赤城先生。” 造訪過學生街的舊書店、購買了漢薩的相關資料正準備回飯店時,田中看到一家店,隨意迅雷不及掩耳的速度飛奔過去。 我趕緊跟了上去,走進店內之後嚇了一大跳。 裡面堆滿了《美少女戰士》、《小丸子》等日本動畫和漫畫書,但是都是德語版的。 是的,就如聰明的讀者所推想的,一九九九年的德國(之後大概也一樣)捲起了一股日本的OTAKU文化熱潮。

這太過驚人的景象讓我錯愕地說不出話來,但是田中果然是個成熟的大人(?)。 “啊,剛好可以買回去當禮物。嗯,這個送給K先生和F先生。” 提起漫畫家朋友的名字,喜滋滋的田中手上拿起了超多德語版的喜劇小說和動畫雜誌(真的有耶,有德語版的《美少女戰士·特集》之類的)等等。 這樣好嗎? 《銀河英雄傳說》和《亞爾斯蘭戰記》的作者做這種事好嗎? “對了對了,C先生的份也要買。” 我記得C先生是四人組的漫畫家之一。會不會買太多了?啊,難不成是要自己用的? 這樣好嗎? 《創龍傳》和《藥師寺涼子》系列的作者……啊,就這方面的作品來說倒是挺適合的。 總而言之,標榜“正常的小市民作家”的我大感困擾,於是裝出事不關己的樣子,但是田中卻將一大堆書交給我說,哪,到櫃檯去結賬吧!

啊,心好痛。 店裡老闆的眼神很明顯地在說:“怎麼會有到漢堡偏遠地方購買日本作品的日本人呢!”讓我心神不寧。 話雖如此,我也買了德國人所寫的日本電影的研究書籍,偷偷地看美少女戰士在關鍵時刻所喊出來的那一句台詞怎麼翻譯。 (順便告訴各位,是翻成im Namen des Mondes werde ich dich bestrafen,我要代替月亮懲罰你。) 沒辦法跟上這突如其來的一切,愣在一旁的是可憐的編輯K。 就這樣,漢堡OTAKU街的夜晚就在喧喧鬧鬧的情況下天亮了。 採訪的第二天。這一天我們決定搭乘火車前往漢薩都市——琉伯克。 這是一個與作家托馬斯曼有很深淵源的古老城市,有很多值得一看的地方,譬如殘留有中世紀風貌的賀爾斯登門或聖母瑪莉亞教堂等。

但是—— “嗯……真的要去嗎?” 逛完市內的名勝古蹟之後,我戰戰兢兢地問道,田中回答道: “那當然,要說我們是為此來到北德的也不為過啊。” 他用嚴肅的表情回答,然後大概又嫌這樣的說明不夠,再加上了一句“絕對要去!” 可是…… 田中指名要去的地方在某個岸邊,是作品的開頭部分,冬天的波羅的海的海面遠處,可以看到漁火的畫面。 如果現在是夏天,前往海岸並不特別奇怪,但是現在是隆冬時節。 出於自願、企圖站上寒風呼嘯的斷崖上的,大概只有我們這些瘋狂的日本人了。 可是,我不能違逆身為採訪主角的田中的話。 有所覺悟、攔下一部計程車的我,告訴司機我們要前往琉伯克更北、因波濤拍打在岩場上的景觀而出名的——大概也是因為自殺聖地而享有盛名的——斷崖絕壁。

司機瞪大了眼睛,接著小聲問道: “什麼?發生什麼沮喪的事情嗎?還是重新考慮一下吧,人生是很快樂的。” 我知道!我很想這樣尖叫出聲,但是想到在空無一人的冬天海岸邊是攔不到計程車的,我們還得靠這部計程車送我們回來呢,於是我用“貓一般溫順”的聲音說: “擔心完全不存在,到斷崖之後,等我們請!”(我的德文就是這種程度。) 司機狐疑地看著我的臉,不在多說什麼,發動了車子。 我實在不想再寫下去了。 站在陰鬱的冬季波羅的海岸邊的田中,大叫著“啊!靈感湧現了!”要求充當攝影師的編輯K拍下各種景象。我在一旁冷眼旁觀,任憑冰冷的海風吹拂著,身體不停地顫抖。這跟作品沒有任何關係。但是,我不能否認,很久以前看過的小林秀雄所寫的《無常之事》的一個情節,當時掠過我的腦海。

採訪第三天。本來預定去看不來梅,但是我建議不來梅可以走馬看花,採訪的重點不妨放在北邊不來梅港的德國船舶博物館。 “那邊有漢薩所使用過的船零件和模型,嗯,對了,還有展示路克艦長的遺留物品。” 我漫不經心地說道,田中的眼中卻閃起精光。 “什麼?路克艦長?那一定要看,非看不可。我們走吧!立刻就去!不來梅就隨便看過去。” 被田中的氣勢所壓倒,我不禁有點畏縮了。 路克艦長是第一次世界大戰時,駕著帆船展開騎士道的征戰、將聯合軍搞得雞飛狗跳的英雄——但是,為什麼聽到路克艦長的名字,田中會如此地激動興奮呢? 我怎麼想都想不透,後來才知道理由其實很簡單,這是非常田中式的做法。 田中說,他小時候非常愛看日本的南洋一郎所寫的《路克傳》,他的艦長生涯讓田中心動不已。順便告訴各位,《銀河英雄傳說》的重要角色吉爾菲艾斯,這個名字也是從《路克傳》的登場人物中揀選出來的。

這麼說來,田中聽到路克艦長的遺物時眼神為之一亮,也不是沒有道理的吧? 那麼各位讀者想想,在德國的船舶博物館裡,站在路克艦長相關展示品前面的田中,會有什麼樣的反應呢? 我相信讀者們一定也很想知道,他的反映有多麼的摧殘我之前對他的崇高想像吧? 嗚呼哀哉! 我的篇幅已經用完了,本想將田中的失態都給赤裸裸地寫出來,但是已經沒辦法再寫了…… 所作的採訪紀錄的杜撰內容,提及的田中芳樹也是虛構人物,如果與實際存在的田中芳樹有所雷同,純屬偶然。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回