主頁 類別 驚悚懸疑 獨自生還

第18章 第十八章

獨自生還 戴维·鲍尔达奇 2464 2018-03-22
空氣不新鮮,氣味有時難聞得刺鼻,可這里至少還暖和。他想吃什麼他們就給他什麼,吃得很好。他還有書可讀,雖說光線不大好,他們為這個還道過歉。他一張口,他們便給他拿來了寫生簿和炭筆,他的監禁生活於是好過了許多,日子過得不順心時他總可以在畫畫裡找到安慰。儘管所有人都客客氣氣,可每次有誰到他房裡來,他就以為自己的死期到了。要不是為了殺他,他們為什麼把他帶到這兒來? 凱文·韋斯特布魯克打量著這間房子。比他家那間大多了,可彷彿還是從四面朝他擠壓過來,房子像越縮越小,不然就是他自己越來越大。他不知道自己在這裡過了多久,他發現只要看不見日出日落,自己根本說不上時間。他再也沒試過向外面呼救。做過一回,來的是那個男人,告訴凱文別這樣做。他說話時很有禮貌,一點威脅的語氣都聽不出來,彷彿凱文只是踩上了一塊獲獎花圃。可凱文感覺得出,如果再叫,那個人就會殺了他。說話和和氣氣的人總是最危險的。

老有種咣當咣當的聲音,附近還有噝噝聲和水流聲,加在一起肯定可以把他能發出的任何聲音壓下去。這些響聲很煩人,擾得他晚上睡不著。這個,他們同樣道了歉。他們太有禮貌了,抓人的人遠不該這麼有禮貌,凱文想。 他想過逃走的辦法,可房間裡只有一扇門,門上了鎖。於是他只好看書畫畫,吃飯喝水,等到哪一天某個人來殺死他。 他正畫著另一幅只有他才看得懂的畫,突然驚起。外面傳來腳步聲。他聽著門鎖打開,心想會不會這一天終於來臨了。 來人是那一次讓他別嚷的同一個人,凱文從前也見過,但是不知道他的名字。 他想知道凱文是不是覺得舒適,需不需要別的什麼? “不需要,你們待我很好,可我奶奶會擔心的,也許我現在該動身回家了。”

“現在還不行。”那人只說了這一句。他高高坐在房間中央那張大桌子上,看看屋角的小床。 “你睡得還好嗎?” “還行。” 接下來那人想詳細知道——又一次——凱文和那個人在巷子裡出了什麼事,就是那個抓住凱文、給了他一張便條把他打發走的那個人。 “我什麼都沒告訴他,我也真的沒什麼可告訴他的。”凱文的語氣比他願意表現的更大膽倔強,可那人從前早已經問過這些問題了,他回答的也是一模一樣的話。凱文越來越不耐煩了。 “再想想,”那人平靜地說,“他是個受過訓練的調查員,可能會從你說的話裡發現些什麼,哪怕你說的時候並沒覺得這些話有多重要。你是個機靈孩子,肯定想得起來。” 凱文手裡握著炭筆,緊緊攥著,攥得關節格格響。

“我按你說的那樣進了巷子,你要我做的我都做了,就這些。你說他不會動,會暈頭轉向之類的,可事情不是那樣,他差點把我嚇得尿了褲子,明白嗎,這件事上你錯了。” 那人伸出一隻手,凱文嚇得一抖,可他只輕輕揉著他的肩膀。 “我們沒叫你靠近院子,是不是?告訴你坐在那兒別動,我們會來找你。你瞧,我們把每件事的時間都算得很準。”那人笑起來,“你真給我們添了大麻煩呀,孩子。” 凱文覺得放在他肩膀上的手抓緊了,儘管這人在笑,可他能察覺到這傢伙很生氣,於是他決定換個話題。 “你們幹嗎還帶著另一個男孩?” “有點事讓他做,跟你一樣;他掙了筆不小的錢,也跟你一樣。其實你本來不該見著他的,可我們的安排做了點變動,明白嗎?因為你沒在你本該在的地方。結果時間搞得相當緊。”那隻手又緊了幾分。

“這麼說你們已經放他走了?” “說你自己的事兒吧,凱文,那個男孩跟你沒關係。告訴我,你做的那些事,你為什麼會那麼做?” 叫凱文怎麼說好呢?他做了他們吩咐的事,當時一點兒也不知道會發生什麼,可緊接著機槍開始射擊,他害怕了,膽戰心驚。但恐懼中又充滿好奇。正因為這個緣故,凱文當時本該撒腿就跑,他卻不但沒這麼做,反而走進巷子深處看看他做下的事。那些機槍不僅沒把他嚇跑,反倒把他拉得更近。就像死屍,既可怕,又有一種吸引力。 “就在那時那個人沖我大喊。”他告訴抓他的人。老天爺,當時真把他嚇得魂飛魄散,從死人堆裡發出的聲音,叫他回去,向後退,警告他! 凱文描述過這些後望著那人。他做了他們讓他做的事,出於世上最古老的動機:錢。足夠幫助奶奶和杰羅姆搬到個更好的地方,足以讓凱文相信他能幫助別人,照顧別人,而不是總讓別人照顧他。奶奶和杰羅姆警告過他:那些在他們家周圍轉悠,找人幹他們自己不願意幹的事的人,千萬別接受他們給的“快錢”。凱文的很多夥伴就這麼上了鉤,現在死了,殘了,進了監獄,或者終身理想破滅。現在他也加入了這悲慘的一群,才十歲啊。

“然後你就听見其他人往巷子裡過來?”這人輕言細語地問。 凱文點點頭,他又回想起了那一刻。他嚇壞了,前面是槍,帶著更多槍支的人從後面截斷了他的退路。只能從院子裡逃跑,他當時就是這麼想的。那個人制止了他,救了他的命。認都不認識他卻幫他,這對凱文來說可是件新鮮事。 “再說一遍那人叫什麼來著?”他問道。 “韋布·倫敦,”這人說,“他就是跟你說話那個人,也是我真正感興趣的人。” “我告訴他我什麼都沒幹,”凱文又說了一遍,指望這又一次同樣的回答會讓這個人離開,留下他重新畫自己的畫,“他說如果我跑進院子去我也會給打死。他給我看他的手,被打傷了。我想朝另一個方向跑,他說要這麼做那些人也會打死我。就在那會兒他給了我帽子和便條。他放了顆信號彈,叫我走,我就走了。”

“幸好我們還有個男孩等在後頭接替你,你的經歷不少啊。” 不知怎的凱文覺得對那另外一個孩子來說可真不走運。 “倫敦當真又回那個院子去了?” 凱文點點頭。 “你們為什麼帶上那個男孩?”凱文又問一次,可那個人還是沒回答,“為什麼讓他去送便條,不讓我去?” 那人沒理會他的話。 “你覺得倫敦像暈頭轉向的樣子嗎?想問題清不清楚?” “他告訴我該做什麼,叫我看他腦子蠻清醒的。” 那人深吸一口氣,搖著頭,顯然在想著這個問題。然後他笑著對凱文說:“你不會知道這有多了不起,凱文。能做到那樣,韋布·倫敦肯定是個真正不同尋常的人。” “你沒告訴我會發生什麼事。” 那人仍舊笑著。 “因為你不需要知道,凱文。”

“那個孩子上哪兒去了?你們幹嗎帶著他?”他又一次問道。 “事先想到一切可能出現的情況,這樣做,大多數時候事情才會順順噹噹。” “那個男孩死了嗎?” 這人站起來。 “需要什麼只管跟我們說,我們會盡力照看好你。”
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回