賴安看著盥洗間鏡子中的自己,用毛巾擦著嘴唇。他脖子上的傷口還在流血,但大腿上的血已經止住了。
此前他沒有看西莉亞或者其他任何人的眼睛,獨自一人離開了餐廳。他吃力地爬上樓,試了好幾扇門之後,終於找到了這個盥洗間。
洗手池中的血水打著轉,緩緩地流著。他往水中吐了幾口血痰,用毛巾掖了掖脖子上的傷口。襯衫領子上有塊黑色的污漬。賴安不知道這血斑能不能洗掉。
沒關係,反正他沒有掏錢。
他的褲子上撕了一個小洞,小洞周圍也有黑色的血印。看到這裡,賴安覺得既傷心又心疼。他沒有想到會有這樣的感覺。那隻是一件衣服而己,雖然它比他以前的任何一件衣服都要貴。他從來不在乎錢,但還是因為自己失去了這個財富的標誌而難受,雖然這東西還不能算是他的。
賴安又查看了一下脖子上的傷口。那裡還在往外滲血。他拿著毛巾用力按壓著,走出盥洗間。
塞萊斯坦·萊內正斜靠在過道的牆上,等著他呢。萊內的手中拿著一隻酒瓶,裡面幾乎已經空了。
“賴安先生。”他說,“阿爾伯特。”
“塞萊斯坦。”
“你怎麼了?”萊內朝他招手。可能是酒喝多了,他口齒有些含混。
“斯科爾茲內上校要我和他比賽劍法。”
萊內笑了。 “他把你打敗了?”
“是的。”賴安說。
萊內大笑起來,他的聲音越來越高,笑聲在過道上迴響。但他的笑聲突然停了下來。
“你看見凱瑟琳死了。”
“是的。”
“你沒有阻止她。”
“我沒辦法阻止。她的動作太快了。”
萊內用一根手指指著賴安說:“她這樣做是因為你。”
賴安真想一把將萊內的手指打到一邊去,但他遏制住自己的衝動。 “不,她這樣做是因為她怕斯科爾茲內。”
“她沒有理由怕他。”
“大家懷疑是她洩的密。即使我不去問她,斯科爾茲內也會的。”
萊內放下酒瓶,猛地沖向前,把賴安頂在牆上,賴安脖子上的那塊毛巾掉落下來。 “凱瑟琳沒有洩密。”
賴安沒有反擊。 “現在我知道了。”
“可是她已經死了。”萊內說。他呼出的氣裡有一股難聞的酒氣。 “就這麼白白死了。”
“我知道是誰洩的密。”
萊內的臉耷拉下來。 “是哈康·福斯。我問過他。他現在沒有承認,但他會招的。”
“不,”賴安說。 “洩密的人是你。”
讓賴安第一次有這種想法的人是韋斯。在那個瀰漫著機油、汗水和氯仿的工作間裡,賴安滿鼻子全是這種怪味。韋斯打消了賴安對哈康·福斯的懷疑。
“他是個花匠。”韋斯說。 “他是個勤快人。他修剪樹籬,修補破舊的窗戶。你覺得他能給別人提供什麼樣的情報呢?”
“接近他們的沒有其他人了。”賴安當時這樣說。 “誰也沒有理由把他們交出去呀。”
“不,有人有理由這樣做。阿爾伯特,你不知道嗎?”
“是誰?”
“你想一下,阿爾伯特。這個人和斯科爾茲內很近。”
賴安不知道該說什麼。 “你是說……萊內?”
韋斯抬起手,手掌心朝著天花板。
賴安搖搖頭。 “埃盧安。格魯瓦和默塔被殺的時候,他在那裡呀。”
“可他活了下來。”
“他把事情的經過告訴我們了。他們希望他傳達那條信息。”
“塞萊斯坦·萊內折磨過很多人,也殺死過很多人。是什麼讓你覺得他不會說謊呢?”
賴安一直在思考韋斯的這番話。這些話合情合理,他無以反駁。現在,他面前的萊內睜大眼睛,張著嘴,賴安知道,儘管萊內會否認,但這就是事實。
“不是我。”萊內一邊說,一邊向後退去。
賴安緊緊盯著他。 “我知道,塞萊斯坦。你就是洩密的那個人。他們給了你什麼好處?”
萊內扇了賴安一個耳光。 “你胡說!”
賴安閉上眼睛,似乎在感受臉上的灼熱和刺痛。 “你恨斯科爾茲內,你恨他擁有的一切。他的錢,他的車,他的豪宅。你恨他。於是,你把他供了出去。”
萊內又一次出手了,賴安覺得一陣頭暈。
“他們給了你多少,塞萊斯坦?幾百?幾千?”
萊內的手又朝著賴安的臉上打過來,但這次賴安擋住了他。賴安抓住萊內的喉嚨,向後推去,一直把他頂在牆上。賴安在他氣管上用了點力氣,萊內張著嘴,發不出聲音。
“如果斯科爾茲內發現了,你知道他會怎麼對付你。”
萊內試圖從賴安手裡掙脫出來。賴安手上加大了力氣,萊內這才安靜下來。
“你知道他的手段。他會把你撕成碎片的。凱瑟琳就是因為這個才自殺的。她知道他會折磨她。他會以同樣的方式對付你。”
賴安再次用力,萊內痛苦得把背都弓了起來。他想朝賴安臉上吐口水,但沒有成功,口水順著他的下巴往下淌著。
賴安把他頂在牆上,說:“你給我聽好了,我下面說的話不要讓斯科爾茲內知道。”
萊內的身體已經癱軟了。
“如果你照我說的去做,斯科爾茲內將永遠不會知道是你背叛了他。你聽明白了嗎?”
賴安鬆開了手,好讓這個布列塔尼人喘口氣。
“我怎麼才能相信你呢?”
“你沒有討價還價的餘地。”賴安說。 “你告訴我我想知道的,否則我就把真相告訴斯科爾茲內,那你就慘了。”
“我不相信你。”
“好吧,我告訴你一件事。這個秘密斯科爾茲內不知道。他們領頭的是約翰·卡特上尉。”
萊內睜大了眼睛。
這時樓下傳來一些聲音,是客人們走動起來了。
賴安鬆開手,後退了一步。
“我想知道他們在哪兒,他們要幹什麼。”
樓下有人在笑,接著是開門的聲音,一股涼風吹了進來。
“我給你一個晚上的時間考慮。我住在布斯威爾斯酒店賓館。明天打電話給我,否則,斯科爾茲內將知道所有情況。聽明白了嗎?”
萊內笑了。 “為什麼我不殺了你呢?”
賴安也對著他笑了。 “因為這樣一來,你將永遠不會知道,為什麼我沒有把你交給斯科爾茲內。”
賴安下了樓,看到豪伊及其女伴正和西莉亞、斯科爾茲內一起站在門口。門是開著的。
“我的客人們就要和我說晚安了,”斯科爾茲內說,“但是,你要留下來。我們有正事兒要商量。”
賴安看著西莉亞。 “我要送西莉亞回家呢。”
“部長會照顧好你朋友的。”
西莉亞的臉上掠過一絲恐懼。
“我送她。”豪伊說。 “走吧,親愛的。”
豪伊給西莉亞披上外衣。
“我明天給你打電話。”賴安說。
西莉亞擠出一絲笑容,讓豪伊領著她出去了。賴安和斯科爾茲內站在門口,看著他們三人上了豪伊的捷豹汽車。西莉亞坐在後面的座位上,豪伊的同伴女孩坐在副駕駛位子上,汽車駛進了一片黑暗之中。
斯科爾茲內把賴安的夾克和領帶遞了過去。賴安穿上夾克,把領帶塞進口袋。
“我們的比賽很精彩,”斯科爾茲內說。 “這是我在這個國家參加的最精彩的一場比賽。”
賴安說:“你想討論什麼事?”
“討論我們當中誰洩密了。”斯科爾茲內轉身對站在牆邊打瞌睡的僕人說:“埃斯特萬…匕樓叫萊內先生下來。”
僕人猛然驚醒了,他點點頭,朝樓梯跑去。兩分鐘後,他回來了。萊內跟在他後面,一邊走一邊扣外衣上的釦子。萊內走到客廳的時候,他和賴安的目光相接了。
“來,”斯科爾茲內說著,領著他們走了出去,進入外面的夜色之中。
賴安和萊內一言不發地跟著斯科爾茲內穿過花園,朝外屋走去。那裡點著鹵素燈。
他們一路走著,突然,賴安想起了什麼。他看著周圍的樹,想在茫茫黑暗中看出些什麼。
“上校。”他說。
斯科爾茲內停下腳步,扭頭看著他。
賴安問:“你的衛兵在哪兒?”