塞萊斯坦·萊內知道哈康。福斯身體強壯,但是,這個挪威人的非凡耐力還是讓他感到吃驚。
衛兵早已將福斯帶到穀倉裡,把他按到一張舊木頭桌上坐下。桌面上鑽了幾個洞,這樣就可以把皮帶穿過去,將福斯的手腕綁住,把他的手指在桌面上攤開了。斯科爾茲內坐在福斯的對面,用非常平靜和柔和的語調和他說話。萊內則在一旁準備煤油噴燈。
“請你說實話。”斯科爾茲內說,他吐字緩慢而清晰。 “這樣對我們所有人都好,但是,當然了,最大的受益者肯定是你。如果你如實回答我們的問題,就可以避免一切不愉快的場面。”
福斯的手指在桌面上抽動著。他注意到,萊內點燃了煤油噴燈。
“你要幹什麼?”他問。
萊內把噴燈放在一邊,讓它預熱,隨即著手往桌上擺放他的工具:一把結實的折疊刀,一把花匠用的剪刀,一把拔牙的鉗子。
鉗子的主要目的是虛張聲勢,是為了恐嚇審問對象。萊內只是在僅有的幾次審問中用它拔過受審者的牙齒。把受審者的腦袋固定住,還要讓他張開嘴巴,在這樣的情況下拔牙太難了。
讓萊內失望的是,通常情況下,受審者一看到這些工具以及噴燈,就會竹筒倒豆子,將知道的情況全部說出來。疼痛到來之前的那段時間是非常折磨人的,那些有經驗的行刑者都明白這一點。
斯科爾茲內說:“我想知道你向哪些人透露消息了。”
福斯搖搖頭。 “我沒有向任何人透露消息。這是誰說的?”
萊內打開噴燈的燃料閥,藍色的火苗嗤的一聲著了。福斯從座位上蹦了起來,嘴裡發出一聲叫喊。萊內打開折疊刀,把刀刃放在藍色火苗上燒著。
“要多久?”斯科爾茲內問。
“一分鐘就夠了。”萊內說。
斯科爾茲內把目光轉到福斯身上。 “一分鐘。你有一分鐘時間對我說真話,哈康。你向誰透露了有關我的消息?”
挪威人的臉上滿是恐懼。 “我沒有向任何人透露啊。你為什麼要問這個?”
“如果你沒有,那為什麼要跑呢?”
福斯張著嘴,眨著眼睛,無言以對。
“我再問你一遍。如果你不給我老實回答,塞萊斯坦會讓你大吃苦頭。”
“我沒有向任何人透露……”
“你向誰透露了我的消息?”
“我沒有啊。我沒有向任何人透露。”
斯科爾茲內朝萊內點了點頭,萊內一把抓住福斯的大拇指,從火苗裡拿出燒紅了的小刀,開始了自己的工作。