主頁 類別 偵探推理 美國8大奇案

第77章 第27節

美國8大奇案 胡佳 1863 2018-03-22
“我想,是的。” “最早的是到哪一年?” “我不記得了。有新的,有老的。……它們也不是什麼重要的東西,那些配方。不過是些和做菜的菜譜一樣的單子。”傑克還說,他曾先後給過律師們一些配方,就在上次庭審之前。 簡恩轉向司肯納法官:“他們上次就應該給我那些化學配方的資料,法官大人,但是沒有給。我要求他們現在給我。” 法官問杰羅·費歇爾,杰羅說他從來就沒收到過這些資料。法官又問瑪麗·萊茵,瑪麗說她把它們放在了事務所的儲藏室裡。瑪麗又說,其實他們從不曾向原告方隱瞞這些配方。但是既然原告方沒有問起,他們也沒有義務主動提供。 簡恩·希萊曼遂請求法官允許原告方進入瑪麗·萊茵事務所的儲藏室查找相關資料。但司肯納法官的回答卻是:“你知道你在講些什麼嗎?那是一間堆滿了各種文件的儲藏室。如此大規模的'摸底'性查尋將導致一場新的庭審,而不是聽證,你懂嗎?好了,關於這個問題的討論就到此為止。”

簡恩終於按捺不住了,他在法官席前揮舞著拳頭:“這次的聽證不就是因為被告方隱瞞了關鍵證據嗎?我們剛剛聽到,除了那份揚基公司的報告外,他們還扣留了更多的資料,譬如化學配方手冊。你怎麼可以?……” 司肯納法官厲聲打斷了他的話:“我並不清楚在上次開庭之前的'摸底'過程中,你是否曾向他們要求過你現在要求索取的這些東西。任何一方都沒有義務主動提供對方不曾要求過的證據。現在,如果你願意的話,請繼續你對傑克·瑞勒先生的取證。” 簡恩·希萊曼無奈。他開始向仍舊坐在證人席上的傑克·瑞勒詢問一些關於那次搬運垃圾的秘密行動,然後拿出傑克三年前的證詞,翻到第22頁,念道: 杰羅·費歇爾:據你所知,是否有過任何形式的垃圾廢料等曾經被傾倒在那塊15公頃的空地上。

傑克·瑞勒:我已經說過了。 杰羅·費歇爾:請你再說一遍。 傑克·瑞勒:沒有。據我所知,從來沒有過,絕對沒有過。 杰羅·費歇爾:你也沒有從那裡搬掉或運走過任何東西? 傑克·瑞勒:沒有。 杰羅·費歇爾:你能講講為什麼嗎,先生? 傑克·瑞勒:因為我的律師告訴我說要對那裡進行調查,所以什麼都不能動。 這一次,沒費甚麼周折,瑞勒先生就承認了他在上次的庭審中作了偽證。 坐在旁聽席上的冬娜·卡能後來說:“我當時看見瑞勒先生的樣子真替他難受。” 杰羅·費歇爾本打算以傑克·瑞勒的健康狀況為他的記憶混淆作辯護,但是傑克不允許。 作證完畢,傑克·瑞勒步履蹣跚地走下證人席,走出法庭,嘴裡喃喃道:“這一切和事實沒什麼關係,和偽證也沒什麼關係。這一切都是因為錢,因為錢……”

他問身邊的一位記者:“這一切都要到什麼時候才會結束?” “大概還得一年吧。”記者說。 “一年?”老人搖搖頭,“我恐怕活不到那一天了。” 最後兩位出庭作證的是被告方辯護律師杰羅·費歇爾和尼爾·雅各布,他們發誓說從來沒有拿到過揚基環境工程公司的調查報告等文件。 1989年7月,法官瓦爾特·司肯納作出裁決,傑克·瑞勒在1986年的沃伯恩案審理期間犯有偽證罪,瑪麗·萊茵則因蓄意扣留證據而犯有瀆職罪。法官認為,杰羅·費歇爾和尼爾·雅各佈在此期間的言行無可指責,並宣布,將於同年10月舉行的另一次聽證會上論證,與被告方有關的這兩項罪責是否影響到了原告方對案情的陳述。 10月的聽證會持續了兩個星期,雙方都沒有傳喚證人,只是憑藉已有的文字資料等進行論證。最後,司肯納法官要求簡恩·希萊曼向法庭提交他當年在對J·J·瑞勒皮革廠進行調查和摸底時的筆記和各種文件,以供裁決時參考。

除了原定的議程外,瑪麗·萊茵聘請了自己的律師,並向法庭提交了41件物證——信件、便函、電話記錄和收據等,證明杰羅·費歇爾和尼爾·雅各布曾經分別收到過瑪麗送給他們的那些所謂“被扣留和隱瞞的文件”,包括揚基報告和J·J·瑞勒皮革廠的部分化學配方。其中一張日期為1984年11月的收據上說明,法庭文書曾向尼爾·雅各布遞交了揚基公司的報告,尼爾亦在收件人欄目裡簽了字。 但司肯納法官仍不改初衷,維持原判。他認定,瑪麗·萊茵在年初的那次聽證中“有意”隱瞞了這些證據。如果不是因為被判有罪,她或許永遠都不會交出這些證據。 也就是說,杰羅·費歇爾和尼爾·雅各布仍然是清白的。也難怪,哈佛大學的法學教授,法律不過是他的手中玩物,怎麼可能被判罪?

1989年12月12日,星期一,簡恩記得他做了一宿的噩夢。早晨剛上班,法官瓦爾特·司肯納的辦公室就打來電話,說法官已經就10月的聽證會作出了裁決,他可以在今天的任何時候去取。簡恩馬上和比爾·克諾利一起趕往法庭大樓,他覺得他等候這個裁決已經太久太久了。當他從司肯納法官的秘書手裡接過裁決後,簡恩迫不及待地匆匆翻閱瀏覽。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回