主頁 類別 偵探推理 消失的人

第47章 第四十七章

消失的人 杰夫里·迪弗 2681 2018-03-22
兩名特勤小組的警員合力把林肯·萊姆連同電動輪椅一塊兒抬起,走上台階進入這幢建築物的大廳。只不過幾級階梯,輪椅加上萊姆的重量便讓這兩名警察汗流浹背,雙手顫抖。幸好一到平地,萊姆就能自己操控輪椅,一路開進“魔法師”的住處,停在阿米莉亞·薩克斯身邊。 跟隨貝爾和塞林託的特勤小組警員繼續去搜查這幢建築物的其他地方,他們兩人則親自仔細搜索這個仍處於驚愕中的殺手。先前萊姆已建議他們向法醫檢察室調借一名醫生過來幫忙搜身,而這名法醫果然很快就趕來了,應他們的要求展開檢查。結果證明,這個建議是非常正確的:法醫在這個人的皮膚上發現了好幾處裂痕,看起來都像小疤痕,實際上卻都能揭開,裡面藏有一根根極微小的金屬工具。

“待會先把他送進拘留所的醫務室做X光檢查,”萊姆說,“不對,還要做核磁共振掃描,全身任何地方都不能錯過。” “魔法師”被加上了三副手銬和兩副腳鐐,然後被兩名警員從地上拽起來,讓他坐在地上。他看見萊姆,留有鬍子的臉上頓時滿是驚訝。萊姆正在查看一間臥室,裡面存有數量龐大的魔術道具和各式工具。的確,那些面具、假手和用橡膠做出來的東西讓這間臥室顯得十分詭異,然而,萊姆看著這些原本應該呈現在千百人觀賞之下的魔術道具,此時卻因殺手恐怖的複仇動機而被貯藏於此,這讓他感到一陣無奈的悲傷。 “這怎麼可能?”“魔法師”喃喃地說。 看著殺手臉上的驚訝以及不悅的神情,萊姆覺得舒服極了。儘管所有的獵人都會告訴你狩獵的樂趣主要來自追逐的過程,但實際上,唯有費盡心力打倒獵物之時,喜悅才能達到極致。如果獵人沒有這種感受,他就無法成為優秀的獵人。

“你們是怎麼識破的?”他氣喘吁籲地問道。 “你是說,你真正的目標是攻擊馬戲團嗎?”萊姆轉頭看向薩克斯。 她接口說:“證據其實並不多,但可以猜出……” “什麼叫'猜出'?薩克斯,我那時是說證物非常'明顯'吧?” “我們猜出你真正想要做的事,”薩克斯不理會萊姆打岔,繼續說下去,“在那個小房間——刑事法庭大樓地下室的清潔工具間,我們找到你藏在那裡的袋子,裡面裝有你脫下來的衣服,還有偽裝受傷的道具。” “你們找到那個袋子了?” 她繼續說:“在你的鞋子和衣服上有一些乾了的紅顏料,還有幾根地毯纖維。” “我一直以為紅顏料是用來當假血的,”萊姆搖搖頭,露出一副懊惱的樣子,“在邏輯上這點符合假設,但我應該再考慮一些其他來源才對。後來,從聯邦調查局的塗料資料庫裡,我們查出這是詹金汽車公司使用的塗料。而且,這种红漆的色度是橘紅色,專門用於特勤車輛。這種配方的油漆都是用小罐子盛裝出售的,只用於小面積的上色。那些纖維也是車用的,它們來自一塊經常使用的商用地毯,而這種地毯則在八年前就已安裝在一輛通用公司出產的救護車上了。”

薩克斯說:“所以林肯推斷你最近借了或偷了一輛老救護車,並加以整修,目的可能是用來逃亡,或用在另一次謀刺查爾斯·格雷迪的行動中。但緊接著,他想到那一點點黃銅碎屑——要是這些碎屑真的如我們原本所認為的,是來自一個炸彈計時器的話該怎麼辦?而且,因為你上次在林肯的房間裡使用浸了汽油的手帕,所以,很有可能,你也許會把汽油炸彈安裝在一輛改裝後的救護車裡。” 萊姆接口說:“然後我用了一點簡單的邏輯……” “他只是全靠直覺罷了。”貝爾在旁邊拆台說。 “直覺是狗屁,”萊姆厲聲說,“邏輯則不然。它是科學的支柱,刑事鑑定就是最純粹的科學。” 塞林託對貝爾扮了一個“又來了”的鬼臉。 但這個嘲笑上級的忤逆動作絲毫沒有影響萊姆說話的熱情。 “我說的是邏輯。卡拉已經告訴過我們,魔術師會故意把觀眾的注意力引向你其實不想讓他們看到的地方。”

最厲害的魔術師會直接說出他即將要做的事,把他接下來要變的戲法告訴大家。如果你不相信,就會去注意完全相反的地方,而當你們這麼做時,就中了他的圈套。這樣一來,你們就會徹底失敗,勝利完全操縱在他的手中。 “至於你所用的……我只能說真的是很漂亮的招數。我很少誇獎人的,對吧,薩克斯?……你因為那次毀掉你一生的大火而想對卡德斯基施加報復,所以你設計了一套戲法,讓自己既能實現目的,又能安全逃脫——就像你在舞台上表演的魔術一樣,設計了一個又一個的誤導。”萊姆瞇起眼睛,沉思了一會兒,然後又說:“第一個誤導是:你'強迫'卡拉告訴我們魔術師所用的技巧,沒錯吧?” 殺手什麼也沒說。 “我確定她是這麼說的。一開始,你'強迫'我們接受這個想法,認為你為了復仇而想毀掉奇幻馬戲團。但我並不相信,因為企圖太明顯了。於是我們的懷疑便被導向第二個誤導:你故意佈置了有格雷迪新聞的報紙、餐廳的收據、記著通行證和旅館門卡,好讓我們推導出你打算暗殺他的結論……對了,還有你遺留在哈得孫河邊的慢跑夾克。你是故意把它留在現場的,沒錯把?那是你設計好打算讓我們找到的假證物。”

他點點頭。 “沒錯,那是我故意留下的。不過當時你們突然出現嚇了我一跳,才使這個故意留下夾克逃走的舉動變得更加自然。” “接著,根據剛才提到的那些證物,”萊姆繼續說下去,“我們認為你是受人僱用,利用魔術接近查爾頓·格雷迪,企圖將他殺害……不過,我們雖猜出了你的動機,但還是免不了懷疑……就某種程度而言。” “魔法師”微微露出了笑容。 “某種程度,”他低聲說,“看吧,當你用誤導去迷惑他人時,那些聰明人仍免不了繼續懷疑。” “所以你再用第三個誤導干擾我們,讓我們把焦點從馬戲團移開,又讓我們認為你是故意被逮捕,以便能被送進拘留所,目的不是刺殺格雷迪,而是劫獄救出康斯塔布爾。在那個時候,我們已完全忘記奇幻馬戲團和卡德斯基了,但事實上,你一點也不關心康斯塔布爾或格雷迪這兩個人的死活。”

“他們都只是道具,用來誤導你們的。”他承認了。 “愛國者會的人如果知道你這麼說,一定會很不高興。”塞林托喃喃地說。 他朝腳上的鐐銬看了看。 “我只能說,現在該擔心這件事的人不是我,而是你們吧?” 康斯塔布爾和愛國者會的人都被他耍了,萊姆無法確定他們會不會展開報復行動。 貝爾用頭指向“魔法師”,問萊姆:“可是他何必大費周折設計康斯塔布爾,安排一個假的逃亡計劃?” 塞林托回答:“很明顯……這是為了誤導我們遠離馬戲團,好讓他有充分的時間能從容地把炸彈安放在那裡。” “其實不是這樣,朗,”萊姆緩緩地說,“背後還有別的理由。” 一聽見這些話,或是聽到萊姆故作神秘的口氣,這個殺手突然轉頭看向這位刑事鑑定家。萊姆立刻捕捉到他眼中一閃而過的謹慎——小心翼翼得近乎恐懼,這是今天晚上他第一次露出這種表情。

這下逮到你了,萊姆心想。 接著他說:“瞧,這案子裡還有第四個誤導。” “第四個?”塞林託說。 “沒錯。他並不是埃里克·威爾。”萊姆大聲宣布。這語氣連他自己都不得不承認太過戲劇化。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回