所謂古之善用兵者,能使敵人前後不相及,眾寡不相恃,貴賤不相救,上下不相收,卒離而不集,兵合而不齊。合於利而動,不合於利而止。敢問:敵眾整而將來,待之若何?曰:先奪其所愛,則聽矣。
古代善於用兵的人,有如下幾條指揮藝術:
能使敵人前後不能相及。
讓敵軍前後部隊不能相互策應。
梅堯臣注:“設奇衝掩。”埋伏奇兵,沖散他、掩殺他,讓他首尾不能相應。
眾寡不相恃。
能使敵軍主力和小部隊不能相互依靠。梅堯臣注:“驚擾之也。”
貴賤不相救,上下不相收。
官兵之間不能相互救應,上下不能收容,散亂、倉皇,都找不到組織了。
卒離而不能齊,兵合而不能齊。
士卒散亂不能集合起來,集合起來也不能形成整齊的陣列。
杜牧注:“多設變詐,以亂敵人,或衝前掩後,或驚東擊西,或立偽形,或張奇勢,我則無形以合戰,敵則必備而眾分。使其意懾離散,上下驚擾,不能合和,不得齊集。此善用兵也。”
軍隊,組織起來才是軍隊,如果沒有組織,一百萬人也是待宰的羔羊而已。所以指揮作戰的藝術,就是打亂敵人的組織。
合於利而動,不合於利而止。
能夠造成有利於我軍的局面,就行動;不能造成有利於我軍的局面,就停止。
曹操注:“暴之使離,亂之使不齊,動兵而戰。”
李筌注:“撓之令見利乃動,不動則止。”
就是擾亂他,他亂了,有機可乘,就攻擊。如果他沒亂,就不要進攻。
敢問敵眾整而將來,待之若何?
曰:先奪其所愛則聽矣。
指揮的藝術是先擾亂敵人。但是,如果敵軍不亂,而且人數眾多,陣型整齊地向我進攻,怎麼辦呢?
答:那就先奪其所愛。
曹操注:“先奪其所恃之利。若先居利地,則我所欲必得也。”
曹操說“敵軍所愛”是什麼呢,就是他依恃的有利條件。我們先佔了地利,我們就主動了。
張預注:“敵所愛者,便地與糧食耳,我先奪之,則無不從我之計。”
敵人“愛”的,一是有利地形,二是糧食。把這兩樣給他奪了,他就慌了、亂了,就沒法雄赳赳、氣昂昂地向我們衝殺了。
前面學的李世民破竇建德的戰例,就是三千五百人先奪了虎牢關,把竇建德十萬大軍擋在關外。然後又尋機滅了竇建德的運糧部隊,奪了糧食,竇建德自然就亂了。