主頁 類別 雜文隨筆 中國茶文化今古大觀

第40章 第七章今古茶詩上-4

中國茶文化今古大觀 舒玉杰 7430 2018-03-18
茶嶺① 顧渚②吳商絕③,蒙山④蜀信稀。 千叢因此始,含露紫英⑤肥。 〔韋處厚〕773—828字德載,初名淳,因避憲宗諱改。唐代詩人。京兆萬年今陝西西安人。憲宗元和元年806登進士第。官至禮部員外郎、翰林侍講學士、兵部侍郎等職。 〔箋注〕①茶嶺:據《茶經述評》所考,此為“夔州的茶嶺”。夔州唐時屬山南西道,在今四川省奉節縣境。 ②顧渚:顧渚紫筍。 ③吳商絕:唐時湖州亦為吳興郡治。是謂已不見吳地的商人販運紫筍茶了。 ④蒙山:蒙山茶。產於唐雅州名山縣蒙頂山區。素有“揚子江心水,蒙山頂上茶”之譽。蒙頂茶從唐時起,為皇室貢品,非常珍貴。今四川名茶中有蒙頂甘露、蒙頂黃芽,均屬上品茶。

⑤紫英:指茶嶺上所產之茶品。詩人說,現在雖然難以見到顧渚紫筍與蒙山茶了,可是這裡的“紫英”茶,肥嫩鮮醇,是完全可以同紫筍和蒙頂茶媲美的。 龍山人惠石廩方及團茶① 客有衡山隱②,遺予石廩茶。 自云凌煙露,採掇春山芽③。 圭璧相壓疊,積芳莫能加④。 碾成黃金粉,輕嫩如松花⑤。 紅爐⑥爨霜枝,越兒斟井華。 灘聲起魚眼,滿鼎飄清霞。 凝澄⑦坐曉燈,病眼如蒙紗。 一甌拂昏寐,襟鬲開煩拏。 顧渚與方山⑧,誰人留品差。 持甌默吟味,搖膝空咨嗟⑨。 〔李群玉〕808? —862字文山。唐代詩人。澧州今湖南澧縣人。少好吹笙,善書翰,苦心為詩。宣宗大中八年854徒步遠至京師,就詩三百。薦授弘文館校書郎。

其詩五言警拔,七言流麗,名句甚多,為後人所傳頌。 〔箋注〕①石廩:山峰名。在南嶽衡山,即今湖南衡山縣西。衡山有七十二峰,以祝融、天柱、芙蓉、紫蓋、石廩五峰為著。石廩峰產石廩茶。 “方”、“團”為餅茶之兩種形狀。 ②衡山隱:點出龍山人為南嶽衡山隱士。 ③自云採掇二句:是詩人借隱者之言曰:此茶是凌晨在雲霧瀰漫的石廩峰上所采之早春帶露茶芽。 ④圭璧、積芳二句:言茶之精美,相疊成紋,如圭似璧,散發著天然的“茶之真香”。 ⑤金粉、松花:謂用茶碾將方或圓形之石廩茶碾成細細末茶,如金粉、松花,輕嫩溢香。 ⑥紅爐至清霞四句:言煎茶過程,細緻入微:令茶童越兒取來經霜松枝,汲取井泉佳水,點然鼎狀風爐,煮水煎茶。耳聞鍑中微微有聲,眼看水面魚目散佈,繼而四邊泉湧連珠,為之二沸,投茶於鍑,鍑中茶湯飄滾如雪浪白雲。

⑦凝澄起四句:言燈下品茗及其功效。當詩人剛剛品飲了一杯香茗之時,連看景物都模糊的病眼,突然覺得清亮起來,眼前的燈光和天將曉時窗紗中透進的曙光都看得十分清楚。頓覺心胸開闊,消除了心中的煩惱和憂慮。 ⑧顧渚:頗渚紫筍,已見前解。方山:茶名。產於福州,亦是唐代名茶。 ⑨結尾四句:詩人手捧茶甌,細品茶味,芳香清醇,覺得石廩茶已勝過久負盛名的顧渚紫筍和福州的方山茶,頗有些為鮮為人知的南嶽石廩茶鳴不平之磋嘆。 1.酬友人春暮寄枳花茶① 昨日東風②吹枳花,酒醒春曉一甌③茶。 如雲④正護幽人⑤塹,似雪才分野老家。 金餅⑥拍成和雨露,玉塵⑦煎出照煙霞。 相如⑧病渴今全校,不羨⑨生台白頸鴨。

〔李郢〕生卒年不詳。字楚望。長安今陝西西安人。 初家居杭州,以山水琴書自娛,疏於馳競。宣宗大中十年856進士及第,入幕湖州,淮南等州為從事,入為侍御史。 李郢工詩,尤擅七律。 〔箋注〕①枳花茶:產地未詳。 ②東風句:猶言片片香茗是被溫暖的春風吹進了詩人的茶碗裡。 ③甌:古陶器名,大者為小盆,小者曰盂,為飲茶、酒之具。唐時人們崇尚越窯生產的茶甌,以其色青、若冰類玉著稱於世。 ④如雲:詩人覺得甌中茶湯升起的熱氣如雲,似乎可以遮住與豪門權貴之間的鴻溝,求得一時的快感。 ⑤幽人、野老:為詩人自喻。李郢曾以琴書和遊山玩水自娛,以隱士自況。似雪句:言其身雖為山鄉野老,但仍能及時品嚐到茶汁絕勝雪乳的上品香茗。

⑥金餅:古時造餅茶或研膏茶,必須經過衝搗或研磨工序,將採摘的帶露鮮葉,經清水洗滌後,研碾成膏狀,拍成餅形,再投入茶焙,以文火進行烘焙。 ⑦玉塵:茶餅經茶碾碾碎過茶羅,成為如白玉一般的末茶。 ⑧相如:指西漢辭賦家司馬相如。傳說,相如有消渴之疾。 ⑨不羨句:此句似從陸羽《歌》“不羨朝入省,不羨暮入台”之句演化而來。台:古代的官署名,如御史台。此句表示詩人不羨慕仕宦生涯。據此推斷,這首詩當作於856年李郢進士及第之前。 2.茶山貢焙歌 使君①愛客情無已,客在金台②價無比。 春風三月③貢茶時,盡逐紅旗到山里。 焙中清曉朱門開,筐箱漸見新茶來。 凌煙觸露不停採,官家赤印連貼催④。

朝飲⑤暮匐誰興哀,喧闐競納不盈掬。 一時一晌還成堆,蒸蒸馥馥香勝梅。 研膏⑥架動聲如雷,茶成拜表奏天子⑦。 萬人爭啖⑧春山摧,驛騎鞭聲砉流電⑨。 半夜驅夫誰復見?十日王程路四千⑩,到時須及清明宴。吾君HI可謂納諫君,諫官不諫何由聞?九重HJ城裡雖玉食,天涯吏役長紛紛。使君憂民慘容色,就焙嘗茶坐諸客,幾回到口重咨嗟。 嫩綠鮮芳出何力?山中有酒亦有歌。 樂營房戶皆仙家,仙家十隊酒百斛。 金絲宴饌隨經過,使君是日憂思多。 客亦無言徵綺羅HK,殷勤繞焙复長嘆。 官府例成期如何?吳民吳民莫憔悴,使君作相期蘇爾。 〔題解〕茶山,指唐湖州長城縣今浙江長興縣顧渚茶山。在太湖西岸。唐時在顧渚山設貢茶院。每歲採製春茶時,詔派州刺史親臨茶山督辦修茶。這首《茶山貢焙歌》,約作於宣宗大中十一年857春。作者於大中十年856登進士第,入幕湖州當從事。此詩較詳盡地記錄了他陪同州刺史進茶山督辦修茶時的所見所聞。對採製貢茶付出辛勞與血汗的廣大茶民表達了深切同情;對身居九重的天子及朝中錦衣玉食的權臣顯貴們作了辛辣的諷喻。

〔箋注〕①使君:對地方長官之尊稱。據《唐刺史考》所載,在宣宗大中十一至十二年,先後有崔準、蕭峴為湖州刺史,未詳誰是詩中所指之使君。 ②客在金台句:指在採焙貢茶時應邀來茶山的客人。金台:指臨時設置之待客場所。 ③從春風三月至研膏十一句:描寫陽春三月顧渚茶山採製貢茶時的宏大場面。貢焙每日凌晨朱門大開,成千上萬的男女茶工湧入茶山,春茶碧綠,紅旗招展,人聲鼎沸,競相採摘,隨時送回貢焙,轉入下道工序,場面蔚為壯觀。 ④連貼催:儘管茶工十分辛勞,地方長官晝夜督辦,可是朝廷朱印牒文,還是接連送到,頻頻催逼。 ⑤朝飲二句:言採製貢茶的茶工十分辛勞,由於採摘標準要求十分嚴格,茶工人眾,競相採摘,故有的茶工凌晨入山,到日暮時還未採到“一掬”茶。忍飢挨餓,苦不堪言。

⑥研膏:在唐代的茶詩裡,“研膏”二字第一次在本詩裡出現,是有重要意義的。我國茶學界一般認為,研膏茶始於南唐,興於宋代。這裡所說的“研膏”茶,儘管還不可能如宋代“北苑貢焙”研膏茶工藝那樣精細,但至少說明在唐代後期,造茶工藝從製造較粗放的餅茶,已開始向工藝較精細的研膏茶過渡。從“研膏架動聲如雷”句來看,這已不是陸羽《茶經》裡所列的餅茶成型工具——單人操作的“杵”與“臼”,而是像一種連動的機械研磨茶膏的裝置。 ⑦拜表:指州刺史在完成修茶任務時,向皇帝呈報的賀表。 ⑧急啖〔dan〕:爭飲之意。在此作爭採茶芽解。 ⑨砉〔xu,又讀hua〕:砉然,謂骨皮相離之聲。砉流電:是說送貢茶的驛站騎手,為趕路程,不停地用鞭子狠狠抽馬,幾乎將馬皮都抽裂了。

⑩路四千:謂從湖州到長安四千華里。送貢茶的驛騎,必須在十天內送到京城,趕上清明宴。 HI吾君:指唐宣宗李忱,公元847—959年在位,年號大中。 HJ“九重”句:是詩人對天子及身居京城錦衣玉食的達官顯貴們的諷喻。 HK無言徵綺羅:是言州刺史的憂民情思,也深深感染了賓客的情緒,在徵求客人點歌舞、戲曲時,大家都沉默無言,也是一片嘆息之聲。 謝僧寄茶 空門①少年初行堅,摘芳②為藥除睡眠。 匡山③茗樹朝陽偏,暖萌如爪拿飛鳶④。 枝枝膏露凝滴圓⑤,參差⑥失向兜羅綿。 傾筐⑦短甑蒸新鮮,白紵眼細勻於研。 石排古砌春苔乾,殷勤⑧寄我清明前。 金槽⑨無聲飛碧煙,赤獸⑩呵水急鐵喧。

林風HI夕和珍珠泉,半匙青粉攪潺湲。 綠雲輕綰湘娥鬢,嘗來縱使重支枕,胡蝶寂寥空掩關。 〔李咸用〕生卒年不詳。晚唐詩人。隴西今甘肅臨洮人。習儒業,久不第。曾闢為推官。因唐末離亂,遂寓居廬山等地。工詩,尤擅樂府、律詩。 〔題解〕贈茶者為廬山僧人修睦? —918,俗姓趙。昭宗光化年間任廬山僧正掌管佛教政務、執行佛律的僧官。 詩人寓居廬山時,與之交往甚密,常有唱和,結為詩友。他日李赴異地,僧以廬山茶相寄。 〔箋注〕①空門:佛教名詞。佛教宣揚“諸法皆空”,以“悟空”為進入涅槃之門,故稱佛教為“空門”。此句是讚揚修睦少年為僧,志誠意堅,潛修佛事。 ②“摘芳”句:言修睦所以採製藥效功用顯著的廬山茶,是為醒腦提神,坐禪時破除瞌睡。 ③匡山:即廬山。在今江西九江市南。相傳,周朝時有匡氏七兄弟上山修道,結廬而居。故稱匡廬或匡山。廬山產茶歷史悠久,大約始於東漢或西晉時期。 ④飛鳶:鳶鳥,俗稱老鷹。 “匡山”起二句說,廬山上向陽的茶樹長勢茁壯,萌發出的肥嫩茶芽,似乎都能托起鳶鳥的起降。 ⑤凝滴圓:謂茶樹的生長環境。廬山北鄰長江,南毗鄱陽湖,屬高山雲霧茶產區。茶樹多在雲霧籠罩中生長,飽經雨露滋潤,採摘的鮮葉上都凝結著如膏脂般的露珠。 ⑥參差:謂茶樹枝條長短不齊,伸向四面八方,茶芽上生有白色茸毛,猶如兜上白色的“羅綿”一樣。 ⑦傾筐起三句:謂修睦採製春茶的過程。短甑〔zeng〕:一種較淺、敞口用以炊物之瓦器。將采回的帶露新鮮茶芽倒入甑器中,以蒸煮方法殺青;然後進入研磨工序,並用細密的白紵麻布之類過濾。在製成茶餅之後,再一排排放在古石台上,以日光曬乾。 ⑧殷勤:言友情深厚。修睦將剛剛焙好的春茶,在清明之前即寄到詩人手中。 ⑨金槽:指茶碾。一般以銅鐵製成,泛稱金碾或金槽,以喻其珍貴。 ⑩赤獸:指火勢旺盛。正在煮水的風爐,已發出水沸的喧響。 HI林風起五句:詩人說,他在春風和煦的夕陽之下,攜帶煎茶器具,來到林中珍珠泉畔,點燃風爐,烹茶品飲。因廬山茶非常珍貴,藥效顯著,僅放了半匙,可是到了晚上,起臥數次,難以成眠,那裡還會有“莊生夢蝶”呢? 茶詩 嫩芽①香且靈,吾謂草中英②。 夜臼③和煙搗,寒爐④對雪烹。 惟憂⑤碧粉散,常見綠花生。 最是⑥堪珍貴,能令睡思清。 〔鄭遨〕866—939字云叟。滑州白馬今河南滑縣人。唐末應進士試兩舉不第,遂入少室山河南登封為道士。後居華山與道士李道殷、羅隱之為友。世稱“三高士”。後唐明宗時召拜左拾遺,晉高祖以諫議大夫拜詔,皆不就。賜號逍遙先生,天福中卒。 〔題解〕鄭遨這首詩載於《全唐詩》卷八百五十五。另見《茶董補》卷下宋鄭遇《詠茶》一詩,五言八句,同鄭遨詩雷同,前四句和第八句完全一致;第五、六、七句則只有個別字不同,三句分別為:“羅憂碧柳散。煎覺綠花生。最是堪憐處。”故請讀者比較鑑別。 〔箋注〕①嫩芽:從詩中“寒”、“雪”二字推測,此嫩芽當為早春剛萌發的茶芽。 ②草中英:稱讚“嫩芽”是茶中上品,堪稱精英。 ③夜臼:指將日間採摘的鮮葉經蒸煮殺青,連夜用杵與臼將其搗碎、定型、烘焙。 ④寒爐句:是一幅道士雪地烹茶圖。翌晨時逢降雪,大地銀裝,道士燃起風爐,取雪煎茶,品飲香茗,賞雪賦詩,情趣高雅,頗為逍遙。 ⑤惟憂二句:是道人對其焙茶工藝,尚覺欠佳自唐陸羽《茶經》及其煎茶法問世之後,即崇尚茶湯呈雪乳色為佳,在煎煮時鍑中茶湯裡常常飄浮著綠色的花沫。 ⑥最是二句:謂儘管此茶焙製工藝欠佳,但最堪珍貴之處是,它能提神益思,破除瞌睡,有益於夜間誦經修道。 1.聞道林諸友嘗茶因有寄 旗槍①冉冉綠叢園,谷前②初晴叫杜鵑③。 摘帶岳華④蒸曉露⑤,碾和松粉⑥煮春泉⑦。 高人⑧夢惜藏岩里⑨,白硾⑩封題寄火前HI。 應念苦吟耽睡起HJ,不堪無過夕陽天。 〔齊己〕864—937?晚唐詩僧。俗姓胡,名得生。唐譚州益陽今湖南省益陽市人。幼孤聰慧,少年出家大溈山同慶寺,後棲南嶽衡山東林寺、江陵龍興寺等寺院。己性好放逸,愛樂山水,多才藝,能琴棋,擅書法,頗有詩名。 〔題解〕作者曾在岳麓山道林寺清修多年。這首詩是他在遠離寺院之後,寄懷念之情所作的茶詩。 〔箋注〕①旗槍:當春茶芽柄已發一葉,其形似旗,茶芽稍長,其形如槍,故稱為“旗槍”。是言春茶之精細者。 ②谷前:指在穀雨前採製的第一批春茶。 ③杜鵑:鳥名。相傳,為古蜀帝杜宇之魂所化,故曰杜鵑,亦曰子鵑、子規等名。詩中“谷前初晴叫杜鵑”之句是說,穀雨之前,天剛一放晴,杜鵑鳴啼之時,即是該採谷前茶的時候了。 ④摘帶岳華:指採摘岳麓山道林寺周圍所產之玉露育孕而成的優質春茶。 ⑤蒸曉露:指以鍋蒸法殺青含有晨露的鮮葉。 ⑥松粉:碾成粉狀微帶松花色味的末茶。 ⑦煮春泉:以清甘之泉水煮茶。 ⑧高人:喻指道林寺得道高僧,是作者對諸僧友之敬稱。 ⑨藏岩里:詩人說,他曾夢見僧友們將岳麓茶珍藏在岩洞裡。 ⑩白硾:似指白色石料製成的研搗茶的工具。 HI火前:茶焙之前。詩人是說,僧友們將剛剛焙好的春茶趁熱封裝後及時寄來了。 HJ應念二句:是詩人點題寄懷之筆。僧人詩裡一般忌用“情”字,但懷念故友之情卻躍然紙上。因品嚐僧友們所寄岳麓春茶,睹物思友,苦思低吟,作詩寄懷,幾乎徹夜不眠。由於起得遲,耽誤了誦晨經的時間,雖不算太遲,亦感到有些難堪。 2.嘗茶 石屋晚煙生①,松窗鐵碾聲②。 因留來客試,共說寄僧名③。 味擊詩魔亂,香搜睡思輕④。 春風霅川⑤上,憶傍綠竹行⑥。 〔箋注〕①石屋:寺院裡生風爐煮茶之所。 ②鐵碾聲:在點燃風爐煮水之同時,亦在面對古鬆的窗下,轉動鐵碾研茶,碾輪滾動時發出有規律的聲音,烘托出主人晚間待客飲茶時的氣氛。 ③寄僧名:指遠方寄茶僧友之法名。 ④味擊、香搜二句:是言當品飲了芳香清醇的新茶之後,精神興奮異常,打亂了作詩的思路,一時竟不成章;而茶的香氣幾乎把睡意也都趕走了。 ⑤霅zha川:即指苕霅溪。苕霅二溪是浙江的著名山水,也是吳興的別名。素有“苕霅溪山吳苑畫”的美譽。霅溪源出天目山,分有二源,其中一源出自山南東天目山,東流經臨安、馀杭等地折而北,流經德清縣為馀石溪,至吳興為苕霅溪。 ⑥結句:作者說,由於飲了產自吳興按:吳興地區是唐代著名產茶區的春茶,令人憶起往昔在吳興漫遊時,曾訪問過碧綠的茶園和青翠的竹林,領略過山水如畫的霅川風光。 3.謝中上人寄茶① 春山穀雨前②,並手摘芳煙。 綠嫩難盈籠③,清和易晚天。 且招④臨院客,試煮落花泉。 地遠相勞寄,無來又隔年⑤。 〔箋注〕①上人:佛教稱謂。一般指持戒嚴格,精於義學之僧。 《釋氏要覽》:“內有德智,外有勝行,在人上之人,曰上人。” ②春山二句:言僧友們在輕霧如煙的春山里,親自採摘谷前茶的情景。 ③綠嫩二句:是說翠綠鮮嫩的春山野茶很稀少,乃至天色將晚時,還未採滿筐。 ④且招三句:是讚揚僧友施惠於人的風格。儘管佳茗難得,還要以春泉試煎招待臨院客人;又勞遠方相寄,真是令人十分感佩。 ⑤結句:表達思念僧友之情。又有一年沒相見了,不知何時才有重逢相聚之日。 4.謝湖茶① 湖唯上貢,何以惠尋常。 還是詩心苦,堪消蠟面香②。 碾聲通一室,烹色帶殘陽③。 若有新春者,西來信勿忘。 〔箋評〕齊己這首茶詩的重要意義在於,它為學者研究唐代末期茶葉製造工藝的發展提供了史料。在一些茶史資料中,一般認為研膏茶的生產始於宋代。可是李郢約於宣宗大中十一年857春,在《茶山貢焙歌》裡使用“研膏”二字,至唐末詩僧齊己在這首茶詩中使用了“臘面香”,這說明在唐代末期,為宮廷製造的貢茶中,已開始生產工藝較為精細的研膏茶了。 〔箋注〕①湖:在湖南省岳陽縣南。本作灉湖,亦曰翁湖,因冬春水涸,昔人稱之為乾湖。 湖茶為唐時貢茶。 ②蠟面香:為研膏茶稱謂。是說在圓或方形的茶餅上塗上含有香料的膏油讀去聲。在飲用前先將上面的膏油刮去,以文火將茶餅烤炙鬆軟,冷卻後再用茶碾碾成粉狀,過茶羅後烹飲。 ③烹色帶殘陽:是說煎好的茶湯裡,呈現出如“殘陽”般的金黃色。是讚湖貢茶品質極佳。 煎茶 岳寺①春深睡起時,虎跑泉畔思遲遲②。 蜀茶③倩個雲僧碾④,自拾⑤古松三四枝。 〔成彥雄〕生卒年不詳。字文幹,江南人。南唐詩人。 曾登進士第。其詩多為寫景詠物之作,長於絕句。 《煎茶》詩就是構思巧妙的絕句之一。 〔箋注〕①岳寺:謂詩人在晚春之際遊歷某名山時藉宿古剎。從詩的構思與意境推測,其地似在四川,並非在杭州。 ②虎跑泉:在浙江杭州市西湖西南大慈山白鶴峰下。它名列杭州諸泉之首。素有“天下第三泉”之稱。思遲遲:詩人說,他在起床前感到口渴,想要飲茶時,又憶起往日遊歷杭州,在虎跑泉畔飲茶時,那泉甘茶香永銘於懷的情景。 ③蜀茶:泛指巴蜀之地所產之名茶。唐李肇在《唐國史補》記載: “東川有神泉、小團、昌明、獸目”等名茶。 ④倩個雲僧碾:謂詩人請寺僧代為碾茶。倩,在這裡不讀〔qian〕,而讀〔qing〕,請,央求之意。見《方言》按:凡事請人代之曰“倩”。 個,為助語詞。 ⑤自拾:因由寺僧代為碾茶,詩人便到寺外林中拾來三、四枝古松枯枝,用以煎茶。 大雲寺茶詩 玉蕊一槍①稱絕品,僧家造法②極工夫。 兔毛盞③淺香雪白,蝦眼④湯翻細浪俱。 斷送睡魔離幾席,增添清氣入肌膚⑤。 幽叢⑥自落溪岩外,不肯⑦移根入上都⑧。 〔呂岩〕即呂洞賓。傳說中的“八仙”之一。字洞賓,別號純陽,自稱回道士,世稱“回仙”。河中今山西永濟西人。唐禮部尚書呂渭之孫,海州刺史呂讓之子。懿宗咸通間應進士試不第,遂入華山,遇隱士鍾離權及苦竹真人,遂得道成仙。世人習慣上稱其為純陽祖師或呂祖。許多地方建有其廟宇祠堂。其事蹟自宋太宗末年見傳世以來,越演越繁。 《全唐詩》存呂岩詩四卷凡二百五十餘首。凡涉人與事皆在宋代。據《唐詩大辭典》江蘇古籍1990年11月版載其經歷時稱:“唐代是否有其人尚難肯定。其詩多為他人託名所作。” 〔箋注〕①玉蕊一槍:謂初春剛萌發的第一枚茶芽,鮮嫩如筍,故稱其為絕品。 ②僧家造法:謂此茶為大雲寺僧人按寺院製茶方法所造,工藝極精。 ③兔毛盞:亦名兔毫盞。為宋代建窯生產。 “兔毫天目”茶碗為其精品之一。在臨近碗底部有兩個如兔毫的白點,猶如雙目,故名。以其釉彩凝重,具有典雅的民間風格而著稱於世。 ④蝦眼:乃為古時煎茶候湯之法。為水之二沸。在宋代蘇軾的茶詩裡亦有稱其為“魚目”、“蟹眼”者,均此一理。 ⑤斷送、增添句:言玉蕊茶品質高、功效顯,飲後令人神清氣爽,可以徹夜不寐。 ⑥幽叢:言此茗樹生長在峭壁幽谷、溪泉之畔,極不易得。 ⑦不肯句:言茶有不可易地栽植的習性。通觀今古名茶,確為天地鍾愛所育。移之他地不易成活,即便能活,茶味也變了。故古時將訂婚之禮儀稱之為“下茶”,是寓婚姻不易之理。 ⑧上都:京師、首都。 《文選》漢班孟堅固《西都賦》:“實用西遷,作我上都。”此似指唐代京城長安。這句詩是說,這樣的奇茗嘉木是不肯移根入京城的,實乃借物喻人仙,頗有仙山勝似宦海之意。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回