主頁 類別 雜文隨筆 坐牢家爸爸給女兒的八十封信

第60章 海外人魚

親愛的小文: 安徒生(Andersen)的童話你看了嗎?童話裡的醜小鴨(The Ugly Duckling)、國王的新衣(The Emperor's New Clothes),你都記得嗎?安徒生是丹麥(Danmark)人,一八七五年死的,今年正好是一百年。他童話裡的小美人魚(The Little Mermaid),被丹麥人做成銅像,放在首都哥本哈根(Copenhagen)的港口。 美人魚並不是安徒生創造的,美人魚是神話裡的人兒,很早很早就有了。不謀而合的是,中國也有,中國小說裡說的“海外人魚”——“上身宛似婦人,下身仍是魚形”,就是她。 英國以前有一家美人魚酒店(Mermaid Tavern, an inn once located on Bread Street, Cheapside, in the heart of old London: a meeting place and informal club for Elizabethan playwrights and poests.),是Shakespeare、Ben Jonson等文學家聚會的地方。 Ben Jonson也坐過牢。

英文mermaid有兩個意思。 1. an imaginary female marine creature,having the head, torso, and arms of a woman and the tail of a fish. 2. a highly-skilled girl swimmer, as a member of a swimming team.游泳游得好也叫mermaid。 小文,你要做美人魚嗎? 下週起信寄家裡,因你放暑假了。 姥姥生日,你代爸爸送禮物。 爸爸 一九七五年五月二十四日
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回