艾薩克問道:“有什麼問題?”
“沒什麼好擔心的。只要蘭德爾先生對我們坦白就好。”
“我的當事人很反感這種說法,探長。你們有關於那些孩子的任何消息嗎?”
“目前還沒有。有什麼我們會告訴你的。詢問重新開始,下午兩點二十六分。出席的人照舊。蘭德爾先生,我想要問問在過去六個月的一些特定日期內你的行踪。就從7月2號星期五的傍晚開始。”
“我和貝唐在家裡。我們在看一部蝙蝠俠的老片子。《永遠的蝙蝠俠》。貝唐是瓦爾·基爾默的影迷。”
“這都能記得住,將近六個月前的一個特定晚上你看的電影?”
“那是麗貝卡失踪的那天晚上。這種事情會印在你腦海中的。”
看起來洛維特並不相信。 “我那天晚上在做什麼,自己完全沒有印象了,我還是從第一天起就跟這個案子的。”
“新聞上第二天就播出來了,說她失踪了。”
皮特曼問道:“8月1號和2號呢?”
“威爾士的那兩個女孩。勞拉·卡維頓和蒂娜·斯坦普。”
洛維特揚起了一條眉毛。 “你竟然知道她們的名字,有沒有什麼特別原因?”
“先生們,拜託。”艾薩克用了責備的語氣。 “這是眾所周知的。引導性的提問無助於解決問題。”
“那麼,這兩天你在哪裡,格雷戈。看其他的蝙蝠俠電影?”
蘭德爾聳聳肩,顯得有點擔心了。 “我不知道。我不記得了。”
“那9月1號和2號呢?還有10月的?還有11月的?”
蘭德爾緊張了,瞟了一眼他的辯護律師。
“我怎麼知道?麗貝卡是本地的小孩,當然我會記得。但其他的……”
他停了下來,在記憶裡搜尋,然後道:“10月的那兩個日子,我們在蘇格蘭。是的。”他坐直了,感覺找到突破口了。 “貝唐有個姐妹住在那裡。她的丈夫在空軍部隊工作,聖安德魯斯的盧赫斯皇家空軍基地。”回憶起作用了,他笑了。 “我們整個星期都在那裡,包括那兩個女孩失踪的那些日子。”
“這些親戚能為你作證,對吧?”
“當然。貝唐有他們的地址。”
“我們會去查清楚的。”洛維特看來失望了。 “那我們回頭看看你在12月1號的行踪。我在向嫌犯展示一張伍爾維奇地區的地圖。這裡是火車站。這裡是診所。兩者相距,嗯,最多一英里半?你能給我指出,從火車站到診所,你走的是哪條路線呢?你是走路,還是坐出租車?”
“坐出租。”
“直接去的診所?”
“沒有,我不想讓司機知道我去的地方。他在路口給我停的車。”
“就是這個地方。你相信嗎,那個孩子的屍體是在這裡找到的,嗯,距路口只有五分鐘的路程?”
艾薩克插了進來。 “探長,你已經確認了格雷戈不會開車。他那天在伍爾維奇這件事也純屬巧合。他有充分的理由去那裡,那封信可以證明。你沒有任何證據把我的當事人和伍爾維奇謀殺案,或者和前面的任何謀殺案聯繫起來。你的警員卻不斷地做相反的暗示,這是完全不可接受的。”
“無意冒犯,艾薩克先生,我們有五條小女孩的內褲,穿過的,臟的,你的當事人卻不能為擁有這些內褲給出一個令人滿意的解釋。”
艾薩克看著蘭德爾。在詢問重新開始前,他們已經就此制定了一個策略。
“我的當事人希望就這一點進行陳述,以便澄清事實。”
“很有趣。”
“夠了,邁克。”皮特曼怒視著他的同事。 “時間交給你了,蘭德爾先生。”
“這些內褲……是我找到的。”