主頁 類別 驚悚懸疑 黑日堡壘

第84章 第八十四章

黑日堡壘 戴维·鲍尔达奇 2329 2018-03-22
普勒開車到了科爾家裡。他在等待著。兩小時後打來了一個電話,之後又一個電話打了進來,普勒等的就是它。軍方如果下決心做一件事情,是會以驚人的速度來推進它的,後面有國防部長親自督陣的情況下自然更是如此。 科爾坐在起居室裡焦慮不安地盯著對面的普勒正在做的一切。 普勒接起了電話。 打來電話的是一位已近九十歲的退休上校,名叫戴維·萊里摩爾,住在佛羅里達州的薩拉索塔縣。普勒對他抱著最大的也是最後的期望,因為這個人是工程師,曾於二十世紀六十年代在德雷克這處秘密設施擔任監管產品製造的軍方代表。據國防部介紹,他事實上是在德雷克工作過的那些人里活在世上的唯一的一位。 萊里摩爾的聲音有些微弱,但是平穩鎮定。通話伊始,普勒就發現對方的神誌十分清醒。普勒希望這個人的記憶力同樣沒有受損。他需要掌握一切可能獲得的、哪怕是最細微的情況。

萊里摩爾說:“看來一個人只要穿過軍裝,就永遠不可能完全自由地享受退休的生活。” “看來如此。” “或許你和戰神普勒有什麼關係?” “他是我的爸爸。” “很遺憾我一直沒有機會在他的手下服役,然而軍隊和國家都為有了他而驕傲,普勒調查員。” “謝謝,我會把您的話轉告他的。” “一位兩星少將給我來了電話。我脫下軍裝都快三十年了,可是接到他的電話還是讓我誠惶誠恐。他讓我告訴你所有一切事情。他沒說這是為什麼。” “說起來很複雜。不過我們的確非常需要您的幫助。” “德雷克?你們想知道有關它的事情?” “您能告訴我的任何情況對我們都很寶貴。” “那是一塊舊傷疤,孩子,至少在我的記憶中是這樣。”

“能說說為什麼嗎?” 普勒抬頭看了看科爾。科爾正在高度緊張地盯著他,普勒甚至擔心她會突然患上中風。他打開手機揚聲器,把它放在了他們兩人之間的桌面上。 萊里摩爾的聲音迴響在科爾的起居室。 “我被派遣到德雷克,是因為政府根據核武器發展計劃,在那裡建造了當時是最先進的設施。我獲得過核工程學的學位,曾在洛斯阿拉莫斯實驗室服役,參與了有關廣島和長崎原子彈的一些工作。後來到了二十世紀六十年代,我們的技術早已遠遠超越了1945年在日本扔原子彈的階段,可是對熱核武器我們還有許多不明白的地方。在廣島投的那顆原子彈採用的是槍式起爆法,今天看來那就是幼兒園的水平。據我們測算,一顆原子彈最大限度的爆炸當量為七十萬噸梯恩梯。而蘇聯人試爆的稱為'炸彈沙皇'的一顆氫彈,爆炸當量達到了五千萬噸,是歷史上最大的。有這種東西,你可以把一個國家從地圖上一下子就抹掉。”

普勒看到科爾癱靠在椅子上,抬起一隻手放在胸口。 “我看過一份秘密文件,說德雷克的設施是用來製作炸彈的一些部件的。那裡面也許還存留著一定量的放射性活度,但是也不過如此。”普勒說道。 萊里摩爾說:“這並不正確。不過我對官方文件的這種說法一點也不感到奇怪。軍隊不願讓外人了解內幕,而且當年那個時候他們隨意編排一些事情的餘地也比較大。” 普勒說:“這麼說你們當時製造的是裝有核燃料的彈頭。它採用的是內爆法嗎?” “你學的是核專業嗎?” “不是。可是我有朋友學的是這個。” “我們在德雷克與一家國防工程承包商合作。那個公司的名字已經沒有意義了。它後來被其他公司併購了,而且又被轉手出售了好多次。”

普勒感覺得出萊里摩爾的思維正在隨著記憶而飄浮,然而他沒有更多的時間來聽這個了。 “您說過這是一塊舊傷疤。為什麼呢?” “我們進入了那個地區,建起了那個怪物,從來不對人說它是什麼。我們從外面運來所有需要的人,要求他們盡可能不要同當地人打交道。當他們有事去那個小鎮子時,我們派人監視他們。那個年代就是這麼幹的,人們都疑神疑鬼,像是患了妄想症。” “我沒覺得現在的情況有多大的改變。”普勒評論道,“這是它讓您覺得像傷疤一樣不舒服的唯一原因嗎?” “不僅如此,後來我們收場的結局讓我很不舒服。” “您是說留下一座水泥穹頂的建築?有一米厚的牆?” “你胡說些什麼?” “您不知道?”

“不知道。那兒的一切設施都應該拆解並運走,一個分子粒都不能留。必須這麼做,這是它們的性質決定的。” “它們還留在原地,至少我是這麼看的。在一個厚厚的穹頂水泥罩裡面。我不知道它的佔地面積究竟是多少,反正是相當大的一個地方。” “我真不明白他們是怎麼想的!” “您怎麼會不知道這些情況呢?”普勒問。 “我在那裡的工作是階段性的。後來我又轉到南方的一家試驗廠了。我是軍方的監督員,這沒錯,可是好多事情都是由私營的承包方來負責,而我們的將軍們對他們的要求總是一路綠燈。” “嗯,顯然他們不想拆除和運走這些設施,而是用水泥把它封死了。為什麼他們要這麼干呢?” 萊里摩爾沒有吭聲。 “萊里摩爾先生?”

“我聽著呢。” “我想請您說說這是怎麼回事。” “普勒調查員,我離開部隊很長時間了,今天接到他們的電話讓我很吃驚。我享受的退役津貼不算少,我還想在剩下的幾年裡曬曬這兒的太陽。我可不想失去這一切。” “您不會失去任何東西。可是如果您不幫助我的話,倒是有許多美國人要失去他們的生命了。” 當萊里摩爾再度開口時,他的語氣變得很堅定。 “也許得先說說為什麼我們要關閉那個地方。這就是我剛才說不喜歡它的收場方式的意思。” “這話怎麼說?” “我們失敗了。” “怎麼失敗了?通過氣體擴散分離濃縮鈾的過程出什麼毛病了嗎?” “我們做的事情不是用氣體擴散法提煉核燃料。” “我認為我們一直談的就是這回事啊,就像他們在帕杜卡做的那樣。”

“你去過帕杜卡那家工廠嗎,孩子?” “沒有。” “它的規模很大。氣體擴散廠需要利用不同分子在熱運動中的不同速度來分離鈾-235,規模小了不行。帕杜卡的廠區比德雷克的要大多了。” 普勒用困惑的目光看了看科爾。 “那麼你們在德雷克乾的是什麼呢?” “試驗。” “什麼試驗。” “打算試驗出一種超級核燃料裝在我們的核彈頭里。我們的目的是一舉摧毀蘇聯,在他們摧毀我們之前。”
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回