主頁 類別 外國小說 人猿泰山系列Ⅰ泰山出世

第23章 珍妮被劫-2

他拿出一支在珍妮的簽名下寫道: 我就是人猿泰山。 他以為這就足夠了。過一會兒,他就把這封信再送回到那間小屋。 關於食物的問題,泰山想,他們不必發愁,他會保證供應。 第三天早晨,珍妮發現她前天夜裡丟的那封信又擱到了原先的地方。珍妮大惑不解。可是等她看見她的簽名下那一行印刷體時,一股涼氣流遍全身。她把那封信,或者說只把有她簽名的最後一頁拿給克萊頓看。 “想想看,”她說,“也許我寫信的時候這個神秘的傢伙一直躲在那兒偷看。哦,我連想一想都會渾身發抖!” “不過,他一定很友好。”克萊頓安慰道,“他還了你的信,也沒有給你任何損害。而且,昨天夜裡他在小屋門外放了一樣足以證明他的友誼的實實在在的東西——我剛才出去的時候看見門口放著一隻野熊。”

從那以後,幾乎每天,泰山都要給他們送些野味,或者別的食物。有時候是一隻小鹿,有時候是一隻熊,一隻豹子,有一回甚至送來一隻獅子。有時候也會送來些奇怪的熟食,從木本加的村子裡偷來的木薯餅。 泰山因為給這幾個陌生人打野味吃,覺得生活充滿了歡樂。在他看來,世界上再沒有比為這個白人姑娘的幸福和安全而勞動更快樂的事情。 他真想有一天能在光天化日之下,走進他們的“宿營地”,通過他們和他都熟悉的小甲蟲談話。 可是他發現自己很難克服那種森林里長大的野獸所共有的羞怯和膽小。因此,一天天過去了,他還是沒能滿足自己的心願。 住在小屋裡的這幾個人因為漸漸熟悉了周圍的環境,膽子越來越大,到密林裡找胡桃、野果時也越走越遠了。

波特教授因為心事重重,幾乎沒有一天不到叢林裡瞎轉,沒有一天不在死神的血盆大口之下徘徊。塞謬爾·菲蘭德先生,從來談不上健壯,現在越發瘦得不成樣子。為了保護教授的安全,他處於一種無休止的焦躁與煩亂之中,作出了極大的努力。 一個月過去了。泰山終於下定決心白天裡去造訪“宿營地”。 那是一天下午,克萊頓又到港灣人口處那個海岬,向大海眺望,看有沒有過往的船隻。他在那兒準備了一大堆木頭。一旦有輪船或者帆船在水天相接處出現,就立刻點燃,吸引他們的注意力。 波特教授沿海灘向“宿營地”南面溜達,菲蘭德先生挽著他的胳膊,苦口婆心地勸他在成為什麼野獸娛樂的對象之前,趕快轉身回“家”。 珍妮和艾絲米拉達到森林裡採野果去了。為了找果子,她們離小屋越來越遠。

泰山在小屋門口默默地等待,一心想著那個美麗的白人姑娘。現在,他一天到晚只想著她。他不知道她是否怕他。而正是這種懷疑,使得他幾次改變了訪問他們的計劃。 他很快就等得不耐煩了。他盼望她趕快回來,一睹芳容,大飽眼福,他希望能夠挨近她,甚至撫摸她。這位人猿不知道有神,但是他對這位“仙女”的崇拜決不亞於任何凡人對神的崇拜。 為了消磨時間,他在等她的時候給她寫了一封信。是否想把這封信給她,他自個兒也說不清楚。但是,看到自己的思想用文字表達出來,他感到無限的快樂。因為在這封信裡,他畢竟不是那樣野蠻,那樣愚昧了。他寫道: 我是人猿泰山。我想念你。你是我的,我也是你的。我們永遠生活在一起,在我的小屋裡。我會給你採來最鮮美的野果,打來最鮮嫩的鹿肉,還有森林裡最美的野味。我將為你打獵。我是叢林裡最偉大的鬥士。我將為你而戰鬥。你叫珍妮·波特。我是從你的信裡知道的。當你看到這封信,你會明白,這是寫給你的。人猿泰山愛你。

寫完這張紙條之後,他像個年輕的印度人直挺挺地站在門口,等待著。突然,他那聽覺敏銳的耳朵聽見一個熟悉的聲音。他聽出有一隻巨猿正在樹林裡盪著比較低的樹枝穿行。 他全神貫注地聽著,暮地叢林裡響起一聲女人的尖叫。人猿泰山把他第一次寫的情書扔在地上,像一隻豹子,飛也似的問森林裡跑去。 克萊頓也聽見了這聲尖叫。不一會兒,波特教授和菲蘭德先生也上氣不接下氣的跑了回來。快到小屋的時候,他們大聲招呼著,互相焦急地詢問出了什麼事情。但是只朝屋裡瞥一眼,便證實了最壞的預想。 珍妮和艾絲米拉達不在屋裡。 克萊頓馬上向密林跑去,後面跑著兩個老頭,大聲喊著姑娘的名字。他們在森林裡跌跌撞撞找了半個小時,後來,完全是碰巧了,克萊頓看見艾絲米拉達躺在地上。

他在她的身邊停下,摸了摸她的脈搏,聽了聽她的心臟、她還活著。他使勁兒搖著她。 “艾絲米拉達!”他朝她的耳朵大聲喊,“艾絲米拉達,看在上帝的份兒上,波特小姐在哪兒?出什麼事了,艾絲米拉達?” 艾絲米拉達慢慢睜開雙眼,看看克萊頓,又看看周圍密密的叢林。 “啊,天啊!”她尖叫一聲.又昏了過去。 “我們該怎麼辦,克萊頓先生?”老教授問,“這讓我們上哪兒去找她?上帝不會這樣殘酷,從我身邊奪走心愛的女兒吧!” “我們必須首先喊醒艾絲米拉達。”克萊頓回答道,“她能告訴我們到底發生了什麼事兒。艾絲米拉達!”他一邊大喊,一邊抓著黑女人的兩隻肩膀,使勁兒搖晃著。 “啊,大啊!找真想死!”可憐的女人緊閉著一雙眼睛說,“讓找死吧,親愛的主,不要讓我再看見那張可怕的臉。”

“餵!餵!艾絲米拉達!”克萊頓大聲喊著。 “主不在這兒,是克萊頓先生。睜開眼看看。” 艾絲米拉達睜開眼睛。 “啊,天哪!謝謝上帝。”她說。 “波特小姐上哪兒去了?出了什麼事兒?”克萊頓焦急地問。 “珍妮小姐不在這兒?”艾絲米拉達大聲問。一骨碌爬起來,那股麻利勁兒和她的大塊頭很不相稱。 “啊,上帝! 現在我想起來了!一定是那個傢伙把她抓走了。 ”黑女人號啕大哭,訴說她心中的悲哀。 “什麼傢伙把他抓走了?”波特教授焦急地問。 “一個渾身長毛的巨人。” “大猩猩,是嗎,艾絲米拉達?”菲蘭德先生問。這個可怕的想法一出口,三個男人不寒而栗,嚇得連氣也喘不過來。 “我想,是那個鬼東西。不過我猜,一定是一隻公猩猩。

啊,我可憐的寶貝,我的心肝兒! ”艾絲米拉達又搥胸頓足,大哭起來。 克萊頓向四周張望著,希望找到一點大猩猩的踪跡,可是除了附近的青草似乎被人踐踏過而顯得雜亂外,他什麼也沒有發現。他的森林知識少得可憐,連一點蛛絲馬跡也看不出來。 這一天剩下的時間,他們一直在叢林裡尋找珍妮,直到夜幕降臨,才不得不無可奈何地、絕望地放棄這場徒勞無益的尋找。因為他們甚至連那個劫持珍妮的怪物是從哪個方向走的都不知道。 天黑了很久,他們才回到“宿營地”。這幾個悲傷的、充滿痛苦的人默默地坐在小屋裡。 最後還是波特教授打破了沉默。他說話的腔調已經沒有那種誇誇其談抽象、不可知的理論時的迂腐之氣了,而是斬釘截鐵,有一股立刻付諸行動的英武勁兒。不過語氣中仍然有一絲難以言喻的悲傷和失望。克萊頓聽了不禁生起一股悲涼之情。

“我現在就躺下來睡覺,”老頭說,“明天一早,天一亮,我就盡可能多帶點食物繼續去找珍妮。不找到她,我決不回來。” 夥伴們沒有馬上答話,都沉湎於自己痛苦的思索中。 誰都知道——老頭自己也知道——最後這句話的含義,那就是:波特教授再也不會從叢林回到他們身邊了。 後來,克萊頓站起來,把手輕輕放在波特教授蒼老、彎曲的脊背上。 “我當然跟你一起去找。”他說。 “我知道你願意……不,你希望眼找一起去,克萊頓先生。可是你一定不能去。珍妮現在已經不是憑人的力量就能解救的了。現在的問題是,決不能讓我親愛的小女兒一個人孤零零地躺在可怕的叢林裡,沒有一個朋友在他的身邊。 “讓同樣的葡萄藤和樹葉覆蓋我們吧,讓同樣的冷雨抽打我們吧。當她母親的在天之靈來尋找我們的時候,她會發現,就像我們活著的時候在一起一樣,我們死後也在一起。

“是的,我一個人去找她。因為她是我的女兒,是我在這個世界上唯一的愛!” “我跟你一起去。”克萊頓不容置疑地說。 老頭抬起頭,出神地望著眼前這位健壯、漂亮的威廉·塞西爾·克萊頓。也許他看到了埋藏在這個年輕人心底的愛——對他的女兒的鍾愛。 以前,他太沉湎於自己那些“學術問題”的研究,很少注意到表明這兩個年輕人互相吸引、日漸親近的細枝末節,只言片語。直到現在,那些細心人早該注意到的細節,才一個接一個浮現在他的眼前。 “那就隨你的便吧!”他說。 “你得把我也算上。”菲蘭德先生說。 “不,親愛的老朋友,”波特先生說,“我們不能都去找她。把可憐的艾絲米拉達一個人留在這兒未免太殘酷了。

再說我們三個人都在,效果不一定就比一個人好。 “嚴酷的森林裡,被吞噬的生命已經夠多的了。好了,我們都睡一會兒吧。”
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回