主頁 類別 外國小說 巨人传

第33章 第三十一章

巨人传 弗朗索瓦·拉伯雷 1700 2018-03-21
賈萊對畢克羅壽陳辭 “人與人之間,最使人痛心的,莫過於以誠懇的態度,希望得到別人的善意和友好,結果得到的卻是惡意和傷害。而不少人,正是這樣損害著人家,並且把這個不光彩的舉動,看作是生命中的一件小事,他們不願意盡力、也不願意用任何方法改正它,寧願自絕於光明。 “我主高朗古傑國王對你瘋狂而敵對的侵略行為,感到極大的憤慨與氣惱,這是毫不足怪的。相反的,如果你和你的部下,對他的國土和人民所犯下的令人髮指的暴行和慘無人道的罪惡,沒有激動他的話,那倒是值得驚奇的。由於他對臣民一向非常愛護,任何人都無法體會到他心裡是多麼難過。 人人都可以理解,如果這些暴行和罪惡,竟是你和你的部下乾的,那他就更傷心了,這是因為很久很久以來,你和你的祖上,跟他和他的祖上,一向友好,而這種友誼直到現在,還是像神聖一樣被堅決地衛護著、保持著、捍衛著,不但他和他的臣屬,即使是外邦波亞都人、布列塔尼人、邁納①人、甚至於居住在海外加拿利群島和伊莎白拉②的人,也莫不認為搗毀蒼穹、把海洋搬到雲層上去,也要比破壞你我之間的聯盟容易。他們不敢輕舉妄動,從來不敢向某一方進行挑釁,騷擾或侵害,就是因為顧慮到另外的一方。

“更有甚於此者,我們神聖的友誼充滿了天地,今天很少有人——不管是大陸上的,還是海島上的——不渴望加入我們的聯盟、接受我們的條約的。他們重視我們的聯盟,跟重視自己的國家和領土一樣。就記憶所及,沒有哪一個狂妄自大的國王或蠻不講理的聯邦,膽敢進攻我們。不要說是你我的國土,就是我們盟邦的國土他們也不敢碰。即使有人冒冒失失地想妄生事端,蠢蠢欲動,也沒有不一聽到你我的聯盟關係就立刻打消他們的企圖的。 “我國國王和臣民從沒有危害過、侵犯過、衝撞過你們,現在是什麼狂熱推動著你破壞同盟,踐踏友誼,侵犯別人的權利,蠻橫地攻占我們的國土呢?信義何在?公理何在?理性何在?人道何在?對上天的敬畏何在?你以為你這些越權行為能瞞過永恆的神明、執掌賞罰我們行動的大公無私的天主麼?如果你這樣想,那你就錯了,因為任何事情都逃不過他的判斷。難道是注定的命運或星宿的感應,使你不能再安靜下去麼?不錯,一切事物都有一個終了的階段,達到頂點,就得摔下來,因為它不能永遠停留在頂巔上。這是一切不會用理性和節制來克服自己得意忘形的人所必有的結局。

“不過,即使你的幸福和安寧注定已到了結束的時刻,難道就應該影響到你賴以立國的我們的國王麼?假使你的房子該塌下來,難道就應該塌在修房人的灶上麼?這太不合情理了,太不近人情了,是人所不能理解的。即使一個外邦人,要是沒有確切的證據證實那些脫離天主和喪失理性的人,為了達到自己乖謬的目的、會蔑視任何尊嚴和神聖的時候,也是不肯相信的。 “假使我們對你國的人或土地,有過什麼侵害,假使我們庇護過你不喜歡的人,假使對你的事業我們沒有協助,假使因為我們的緣故使你的名聲和榮譽受到損害,或者,說得更明白些,假使是什麼挑撥是非的魔鬼,想把你① 邁納:法國古省名,一四八一年並於路易十一王朝。 ② 伊莎白拉:一四九三年哥倫佈在海地北部建立的城市。另一說指一四八八年布列塔尼人敗於查理八世的聖奧班?杜?柯米埃,結果布列塔尼合併於法國。

引入歧途,無中生有,濫造謠言,使你相信我們做了對不起我們深厚友誼的事,你也該首先查明真相,然後通知我們,我們一定會使你滿意,和過去一向使你高興一樣。可是(永恆的天主在上!),你的目的是什麼呢?你難道打算象惡魔那樣搶劫和騷擾我主人的國土麼?你是不是料定他軟弱無能,昏庸無力,因而不願意、或者缺乏人力、財力、策略或者作戰技術,所以不能抵抗你那不義的進攻呢? “請你馬上離開這裡吧,盡明天一天的工夫,退回到你自己的國家去,路上不要再有任何騷擾和破壞;付我們一千金幣,賠償你在我們國土上造成的損失。明天先付一半,另一半到來年五月十五日交清。交清之前,把德?土納木勒①、德?巴德費斯②、德?摩奴阿伊③三位公爵,還有德?格拉台爾④親王、摩爾皮阿伊⑤子爵,一併給我們留下來作為人質。”

① 土納木勒,意思是:“推磨”。 ② 巴德費斯,意思是:“短腿”。 ③ 摩奴阿伊,意思是:“下流”。 ④ 格拉台爾,意思是:“癩皮”。 ⑤ 摩爾皮阿伊,意思是:“蝨子”。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回