主頁 類別 外國小說 時間旅行者的妻子

第38章 第38節:讓我準時進教堂吧(1)

"我想,如果他要偽裝,他可以變得像天使一樣。" 我小心地挑選著用詞,"亨利有一次告訴我,他的醫生認為他是一個新人種。您明白嗎,就像是進化更前進了一步。" 外婆搖頭,"那和魔鬼一樣糟。天哪,克萊爾,要嫁給這樣一個人,你究竟是怎麼啦?想想你們以後的孩子!突然消失到下個禮拜,然後又蹦回早飯以前!" 我哈哈大笑,"那該有多刺激啊!像瑪莉·波平絲④瑪莉·波平絲, 英國兒童文學作家PL特拉夫斯所著的同名小說中的人物。仙女保姆瑪莉·波平絲來到人間幫助班克斯家的兩位小朋友重拾歡樂,教導他們如何克服生活的困難。或是彼得·潘那樣。 "

她輕輕捏著我的雙手,"好好想一想,我的寶貝:在童話裡,只是孩子在享受各種歷險,而媽媽只能呆在家裡等著他們飛進窗戶。" 我看了看地上亨利剛剛丟下的那堆皺巴巴的衣服,我把它們撿起來折疊好。 "等一會兒,"我一邊說,一邊找到衣物箱,把亨利的衣物裝進去。 "我們回屋去吧,過了午飯的時間了。"我牽她從岩石上站起來,風呼嘯著吹過草地,我們斜著身子,奮力向房子走去。當我們回到那塊高坡時,我轉過頭看了看空地。那兒空蕩蕩的。 幾天后,我坐在外婆床前,給她念《達洛維夫人》⑤《達洛維夫人》(Mrs.Dalloway),又譯為《時時刻刻》,維吉尼亞·伍爾芙著。小說圍繞著作者伍爾芙,講述三個女人一天中的時時刻刻。

。天黑了,我抬起頭,外婆好像睡著了。我便停下來,合上書。她睜開眼睛。 "外婆。"我說。 "你想念他麼?"她問我。 "每天,每分每秒。" "每分每秒,"她說,"是呀,就是那種感覺,對麼?"她側身把頭埋進枕頭里。 "晚安。"我對她說,然後關上燈。我站在黑暗中,望著床上的外婆,一種自艾自憐的情緒油然而生,就像是被剛剛注射進了身體裡。就是那種感覺,是麼?是的。 讓我準時進教堂吧 ······························ 一九九三年十月二十三日,星期六

(亨利三十歲,克萊爾二十二歲)(早晨6∶00) 亨利:我清晨六點醒來,外面下著雨。我正躺在一家叫"布雷克之家"的溫馨小旅館裡,這是個綠色的小單間。小旅館恰好在南黑文的南海灘上,是克萊爾的父母挑的。我爸爸此刻正在樓下另外一個小單間裡熟睡,那是同樣溫馨的粉色,隔壁金太的則是一間黃色的,外公外婆睡在超級舒適的藍色貴賓房裡。我躺在無比柔軟的床上,身下是蘿拉·艾詩莉牌的床單。我聽見窗外的風撞擊著房子,雨水傾盆而下,我懷疑這暴雨的天自己還能不能跑步。頭頂大約半米上方,雨水敲打著屋頂,再沿著溝槽嘩嘩流過。這間屋子類似一個閣樓,有張小巧的書桌,必要時還可以在上面寫一些婚禮上的動人感言,五斗櫥上還擺著裝了洗臉水的大口水罐和洗臉盆。頂樓的溫度很低,就算我要從罐子裡取水,也得先敲破一層冰。在這間綠屋子的中央,我覺得自己就像只粉紅色的毛毛蟲,先吃得飽飽地鑽進來,然後努力變成蝴蝶或是類似的東西。此刻,此地,我並沒完全清醒。我聽見有人咳嗽,我聽見自己的心跳,然後是一聲尖叫,那是我的神經系統開始自我運作了。哦,上帝啊,就讓今天成為平平常常的一天吧,讓我平平常常地喝醉,平平常常地緊張,讓我準時地、及時地趕到教堂吧,讓我別嚇到別人,更別嚇到自己,讓我盡全力度過我們的大喜之日吧,不要有什麼特別,讓克萊爾一切順利吧,阿門。

(早晨7∶00) 克萊爾:我在床上醒來,我兒時的床。我游移在半夢半醒間,竟一時找不到自己這是在哪兒,是聖誕節還是感恩節?又回到小學三年級了麼?我生病了麼?為什麼在下雨?黃色的窗簾外面,天空如同死去了一般,巨大的榆樹被急風剝去了發黃的葉子。我做了一整夜的夢,現在,它們都攪在一起了。其中一段夢裡,我在大海裡游泳,我是一條美人魚,一條剛剛成型的美人魚,別的美人魚都在教我,是一堂美人魚課,我還不敢在水下呼吸,水湧進了胸腔,我不知道該怎麼辦,太可怕了,我不停地浮出水面換氣,另一條美人魚不斷對我說,不,克萊爾,應該像這樣……我發現她的頭頸後面長著鰓,我也有,我照著她說的做,後來便一切正常了。游泳就像飛翔,所有的魚都是鳥……海面上出現了一艘小船,我們游上去觀看。那隻是一艘小帆船,媽媽坐在船上,獨自一人。我遊了上去,她見到我很吃驚,連聲問,克萊爾,你怎麼在這裡?我以為你今天去結婚啦。那一刻,如同你也曾在夢裡經歷過的那樣,我突然想起來,如果我是美人魚,我就不能和亨利結婚了,我開始哭,然後我醒了,發現還只是深夜。我在黑暗裡繼續躺了一會兒,終於確認自己又變回了普通女人,就像小美人魚那樣,只是我腳上沒有那可怕的灼痛,舌頭也沒被割掉。安徒生一定又古怪又憂鬱。我接著睡,現在我就在自己的床上,今天我要和亨利結婚了。

按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回