主頁 類別 外國小說 陰陽師·鳳凰卷

第19章 第三節

陰陽師·鳳凰卷 梦枕獏 1306 2018-03-21
一行人借助手中的燈火穿過大門。只見庭院荒蕪不堪,宅邸也傾塌了,處處雜草叢生。 月光將眾人身上的衣物染成青色,明亮地映照出荒廢宅邸。 連屋頂也長滿雜草,簡直無法相信文章博士曾在這兒住過。 “哎呀,這真是……” “人,還是活著時才有價值。” “不,這也不錯。換個角度來看,這光景也別具風韻。” “嗯。” 拖著雜草夜露潤濕的下擺,眾人四處走動,發現只有廚房的屋頂尚未傾塌,還殘留原狀。 “就坐這兒吧。” 大家選定了廚房的窄廊。有人在窄廊擱著圓草墊坐下,有人站在庭院,飲酒作樂,吟詩作對起來。 某人吟出下述詩句: 大意是:踏著河岸白沙,肩上披著絹帛,站在清明秋氣中,只見明月高高懸掛在長安城高樓上。

吟詩者向眾人說明了詩詞意思,接著又說:“這是《白氏文集》(現今的《白氏文集》中沒有這首詩,但中卻有這首詩的典故)中的一句,正適合今晚的月色吧?” 白氏——即白樂天。 “白居易往昔住在大唐長安城時,因讚賞八月十五的滿月而作此詩。” “原來如此,果然動人心弦。” “唔,唔。” 眾人一致贊同。正當大家重複吟詠這句詩詞時,東北方出現一個人影,踩踏著潮濕草叢,在月光下靜悄悄走過來。 眾人一看,原來是尼僧打扮的女子。 女人來到眾人面前,問道:“是何方貴客來到此地遊玩?” “今夜,月明如畫,我們是來賞月的……” 由於月色太美,我們刻意來到這裡賞月吟詩,享受月色。其中一人向女子說明來意。

“各位知道這兒是誰的宅邸嗎?”女人問。 “是大江朝綱大人的宅邸吧?” “我們認為既然要賞月吟詩,再也沒有別處比這兒更適合了。” “話說回來,深更半夜到這種地方,師太到底是何方人物?”眾人各自回答了女子的問題,最後如此反問。 “我是已故朝綱大人的女侍之一。往昔的眾多隨從,如今均已各奔東西……有些人過世了,有些人形踪不明,目前只剩下我一人……”女人沙啞地回道,“只剩我一人守在這兒,雖不知還能活多久,不過,我打算在此度過終生。” 聽畢女人的話,來者中亦有人潸潸淚下。 “方才開始便一直聽聞各位大人的談話,不知是哪位大人吟詠了《文集》中的詩句……”女子問。 “是我。”吟詠白樂天詩詞的人回道。

“方才您說:'月亮登上長安城百尺樓',往昔,朝綱大人並非如此解詩。”女子問。 “是嗎?” “那又如何解釋?”眾人興致勃勃地探著身子追問。 “如果我的記憶無誤,應該是這樣……”女子說畢,以嘹亮嗓音在眾人面前揚聲吟誦。 月亮誘人登上長安百尺樓…… “原來如此。聽師太吟詠,意思果然是這樣的。” “有道理,我也覺得不是月亮登上百尺樓,而是人受到月亮吸引,登上百尺樓的說法比較正確。” 女子吟畢,眾人紛紛同意。 “有件事想請教各位大人……”女子一本正經地說,“朝綱大人曾惠賜我一首和歌……” “什麼和歌?”眾人深感興趣地望著女子。女子揚聲吟誦: “咦?”

“沒聽過。原來朝綱大人曾經作了這麼一首和歌……” “我想請求大人幫我解開這首和歌之謎。”女子說。 解謎——女子的意思是,幫她分析這首和歌的隱意。 “哎,解不開。” “到底有什麼隱意?” 正當眾人百思莫解,女子哀戚地仰望月亮,輕聲低喃:“請大人務必記住這首和歌!如果有人解開這首和歌的隱意,勞煩他到這兒一趟,告訴我和歌的意思。” 語畢,女子在月光下深深行了一個禮。 然後,她宛如融於月光中,消失踪影。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回