主頁 類別 世界歷史 長征記

第41章 卷六Ⅰ

長征記 色诺芬 2898 2018-03-21
此後,當他們停留在科提拉時,有些人靠從市場購買來維持,另些人則靠劫掠帕弗拉戈尼亞為生。但帕弗拉戈尼亞人極善於綁架零散士兵,並在夜間試圖對駐紮零散的希兵加害。因此他們跟希軍彼此極為仇視。這時適值任職帕弗拉戈尼亞統治長官的科律拉斯派使者攜帶馬匹、華衣來見希軍,傳話說科律拉斯無意加害希軍,也不受他們的傷害。將官們回答說將與軍隊商議此事,但同時設宴款待了使者,並邀請軍中要員作陪。祭奉宰殺了一些所掠牲畜和其他動物,他們預備了一席豐盛的筵席,倚榻而餐並舉此地所製的角杯而飲。 當他們奠酒、歌讚之後,兩名色雷斯人首先翩翩起舞,穿著全副甲胄,伴著笛子的樂聲,輕妙地高跳,揮舞著軍刀。未後都以為這一人擊中了那一人,後者巧妙地戰死倒地。這時帕弗拉戈尼亞人發出一聲驚叫。於是第一人剝奪了後者的武裝,唱著西塔爾卡斯戰歌①走出場地而其他色雷斯人把倒地的舞者拖走,好像是死了一般;實際上他一點都沒有受傷。這以後一些埃尼安尼亞人和馬格涅西亞人起來,武裝著跳起了叫作卡爾帕卡的舞蹈②。這個舞是這樣的:一個人在播種,趕著一套牛,武器放在一邊。他屢屢地轉身,好似害怕。來了一個強盜。播種人一見到他來便抄起武器,迎上前去和他交仗來救他的牛。這兩個人全部表演都是隨著長笛音樂的節奏。最後強盜把這個人捆綁起來,把牛趕走。有時牛的主人把強盜捆綁起來,倒背著手,把他跟牛一起並列軛連起來一同趕走,接下去一個米西亞人進來,每隻手裡拿著一隻輕盾。在舞蹈時,一會兒他表演一陣啞劇,好像有兩個人和他對陣;一會兒他好像用盾對付一個敵人;一會兒他又轉身盤旋打跟斗,同時手裡還拿著盾牌,場面十分好看。最後,他跳起了波斯舞,把盾牌撞得鏗鏘作響;一會兒俯身下來,一會兒又騰跳起來。所有的表演都是伴隨著長笛的樂聲。在他以後曼提尼亞人和一些另外的阿卡狄人起來,帶著能有的最好的武裝和配備,伴隨著軍樂的笛聲節奏踏步前進,唱著勝利讚歌,舞蹈著,正如阿卡狄人祭神慶祝行列所做的一樣。帕弗拉戈尼亞人一邊看著,一邊想:所有的舞蹈都是武裝的,真是奇怪。這時米西亞人看到他們吃驚,便勸說一名阿卡狄人讓他的舞蹈姑娘進來表演。他把她打扮得極漂亮,還給了她一隻輕盾牌。於是她便輕妙地跳起了皮希亞舞①。大家齊聲喝采。帕弗拉戈尼亞人便問是否女人也隨同他們作戰。希軍答說從營帳打跑國王的正是這些婦女。這一晚就這樣地結束了。

次日他們把使者介紹給軍隊。士兵們通過一項決議,不傷害帕弗拉戈尼亞人,也不受他們傷害。於是使者離去,希軍看來手邊已有足夠的船隻,便上了船,左面沿著帕弗拉戈尼亞順風航行一天一夜。第二天他們到達西諾波,便在西諾波境內的哈爾梅涅停泊下來。西諾波人確是住在帕弗拉戈尼亞,但 他們是來此殖民的米里圖人。他們給希軍送來三千邁丁努①大麥粉和一千五百壇酒作為招待禮物。 客里索甫斯帶著一隻戰船,也來到達里了。士兵們本來期待著他給他們帶來一些東西,但實際上他什麼也沒有帶來,只帶有一個消息,就是安那克西部斯海軍司令等人嘉獎了他們,而且安那克西部斯許諾,若是他們出了攸剋星海,將有正規軍餉。在哈爾梅涅這裡軍隊停留了五天。

這時候,因為好像靠近了希臘,士兵們比以前更加考慮到怎樣能回家時有所攜帶的問題了。因此,他們得出結論,認為應當選出一位指揮。這個人將無論白天、黑夜都比一群指揮能更好地處理軍務。如有需要保密,他將能更好地保守秘密;若是需要趕在敵人前面佔上風時,他將比較不容易遲誤。 士兵們認為不需要將官們彼此互相會商;這一個人決定下來計劃就得貫徹,而在過去一切事將官們總是按照多數表決去辦。 他們考慮了這些事,便去見色諾芬。隊長們見了他,說這是軍隊的意見。 每個隊長表示好意地促請他承當這一指揮任務。色諾芬本人為了某些理由傾向於接受指揮任務,因為他想,如果這樣做他將在朋友間享有更大的榮譽,到達他的家鄉時,會有更大的名氣;同時,他還可能設法為軍隊做些好事。

於是這些考慮在他心裡引起一股要做唯一指揮的殷切願望。另一方面,當他想到沒有人能看清將來前途如何,因此便有可能甚至丟失已經享有的聲譽時,他便又猶豫不決。 因為他無法決定這個問題,他認為最好是請教諸神。於是他帶了兩頭犧牲去到祭壇,去向德爾菲卜宮前所指定給他的宙斯天王祭獻。他認為當他初步參加負責軍隊事務時所得的那個夢,也是此神所託賜。再者,他口想起,當他從以弗所起身去被引薦給居魯士時,一隻鷹在他右邊尖叫。此鷹坐臥不動,隨同引導的占卜者說此兆應在超眾的大人物身上,它像徵光榮,但預示有苦難,因為鷹在臥時最易受別的鳥攻擊。他還說,此兆並不是有得之兆,因為鷹多是在飛翔時得食。這時色諾芬奉上祭獻,神十分明確地表示:他既不應努力爭作指揮,便是被選上也不要接受此職。這便是這件事的結果。

這時軍隊會齊,所有發言的人都主張選出單一指揮長官。決定之後,他們便提名色諾芬。看到這個問題一付表決顯然他們要。選舉他的時候,色諾芬起立發言如下: “弟兄們,因為我是一個人,我很高興得到你們給予的榮譽。我也很感激;我祈禱諸神能賜我機會為你們謀些福利。但我還是認為,有一位拉西第蒙人近在身邊,而你們選我作指揮是不當的,——因為這樣你們便不大可能充分得到拉西第蒙人的照顧。另外,我認為這也並不安全。因為我看到拉西第蒙人一直對我故邦交戰,直到使它的所有公民都承認拉西第蒙也是他們的領袖。但當這一點一被承認,他們便立刻停止了交戰,並不再繼續圍攻此城。 既然了解這種情況,現在若是我好像在力所能及的場合試圖取消他們的權力,我猜想為此便會很快地受到懲戒。至於你們想有單一指揮官比很多指揮可減少派性,你們儘管放心。若是選了另一個人,我將不會搞分裂活動,——因為我認為當一個人在戰爭中搞分裂反對指揮官,這個人就是在搞分裂反對他自身的安全。但是如果你們選我,將有人對你們和我本人氣憤不滿,這是不足為奇的。 ”

當他這樣講了之後,更多的人起來,說他應該當指揮官。司騰法利人阿加西亞說,若是情況象色諾芬所說的那樣,那太可笑了。他說道,“如果宴席上賓客聚會,沒有選一個拉西第蒙人作宴主,拉西第蒙人也會生氣嗎?若是事情是那樣,好像連我們作隊長的也不自在了,因為我們是阿卡狄人。” 這時士兵們喧叫起來,說阿加西亞說得很對。 這時色諾芬看到還要做些工作,便走向前來又說道:“弟兄們,好啦,為了使你們充分了解此事,我在諸神面前向你們實說。當我一了解到你們的意圖時,我便祭神奉獻,求示你們把指揮權交託由我承擔是否最好。諸神在獻牲上顯示徵兆,連一個俗人都能看出,我必須不要接受這一單獨領導的任務。” 在這種情況下,於是他們選舉了客里索甫斯。被選之後,客里索甫斯走上前來,說道:“好啦,弟兄們,請相信如果你們選了別人,我也不會搞派性。至於色諾芬,你們不選他是幫了他的忙,因為德克西浦斯現在還一直盡可能在安那克西部斯面前誣告他,雖然我極力製止他。他說他相信色諾芬寧願和達達尼亞人提馬宋分擔指揮克利爾庫斯軍隊的職務,也不願要他這個拉孔尼亞人。可是,既然你們已經選了我,我將努力盡量為你們服務。請你們準備好明天出海,如果天氣好。航程將至赫拉克里亞。我們全體必須在那兒上陸。至於以後的行動,等我們到了那裡再議。”

按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回