主頁 類別 科普學習 中國古代科技史話

第66章 第十七節洋務運動和中國近代科學技術

中國古代科技史話 金秋鹏 1181 2018-03-20
18世紀末、19世紀初,當西方列強已對中國虎視眈眈、欲加吞噬的時候,清朝政府卻還在以天朝上國自居,頑固地堅持閉關政策。乾隆五十八年(公元1793年),英國派使者來華,要求通商和互派使節,被以“與天朝體制不合,斷不可行”,加以拒絕,並說:“天朝物產豐盈,無所不有,原不藉外夷貨物以通有無”,對增加貿易的要求,也被說成是“於定例之外多有陳乞,大乖仰體天朝加惠遠人,撫育四夷之道”(《乾隆敕諭》)。嘉慶二十一年(公元1816年),英國再次要求通商貿易,仍被拒絕,並說:“天朝不寶遠物,凡爾國奇巧之器,亦不視為珍異”,“嗣後毋庸遣使遠來,徒煩跋涉,但能傾心效順,不必歲時來朝始稱向化”(《嘉慶敕諭》)。其愚昧無知,到了無以復加的程度。

但是,歷史是無情的。西方列強的槍砲終於打開了中國封閉的國門,使妄自尊大的清統治者迷夢破滅。歷史向人們展示了落後就要挨打,愚昧就要受欺凌的真理。 1840年鴉片戰爭後,中國的一些有識之士開始認識到中國的落後,並主張學習西方的長處,其中影響較大的有魏源。他著《海國圖誌》,提出“師夷長技以製夷”的主張。這時期出現一批研究和翻譯西學的科學家,最著名的有李善蘭,他與傳教士合作,翻譯出版了六部關於數學、天文學、力學和植物學的著作。他不僅續徐光啟、利瑪竇未竟之業,補譯了《幾何原本》後九卷,還繫統介紹了哥白尼日心地動學說,而且第一次把牛頓力學三大定律和萬有引力定律,以及西方近代植物學介紹入中國。在翻譯過程中,他創造了一大批科學名詞,如代數、函數、微分、積分、合力、分力、細胞等等,不少沿用至今,並為日本所採用。

1860年第二次鴉片戰爭後,特別是“借師助剿”,借助西方列強軍力剿滅太平天國後,清政府更認識到洋槍洋砲“足以摧堅破壘”(《籌辦夷務始末》同治朝第二五卷),“將來師夷智以造炮製船,尤可期永遠之利”(《曾文正公全集》奏稿第十五卷)。為了維護風雨飄搖中的政權,清政府開始興辦“洋務”,即發起人們所稱的“洋務運動”。 所謂“洋務”,除對外交涉外,主要是練新軍,購置洋槍洋砲和兵船戰艦,同時興辦一批工廠、礦山,修鐵路,辦電報,辦學堂等。在興辦“洋務”的熱潮當中,西方的科學技術,從新式織布機到原動機械蒸汽機,從各種工作母機到新式的轉爐和平爐煉鋼,以及輪船、火車、電報等交通、通訊工具,都相繼引進中國。同時,還在北京、上海、天津、福州、廣州等地開設了一批翻譯館和學堂,翻譯出版了不少近代科技書籍,開始有了近代科技教育。著名的翻譯出版機構有:京師同文館,內設“天文算學館”,聘任李善蘭任總教習;上海、廣州的“廣方言館”;上海的江南製造局翻譯館。一些傳教士也在中國開辦學堂和譯書館。這些翻譯館和學堂,都對近代科學技術在中國的傳播,以及中國近代科學技術事業的創立,作出了不同程度的貢獻。其中突出的有江南製造局翻譯館的化學家徐壽和數學家華蘅〔heng橫〕芳。

按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回