主頁 類別 作品集 冰心全集第七卷

第229章 我和“開明”的一段因緣

冰心全集第七卷 冰心 1018 2018-03-20
我從什麼時候和開明書店發生了關係,我自己都不記得了。我只好翻看從前的作品。在北新書局印行的《冰心全集》的序裡,有一段說:當時北平坊間出了種種《冰心女士全集》,集選蕪雜,序言顛倒,題目變換,封面醜俗,使我看了很不痛快,裡面還加入了許多“冒名”之作……下面有幾句話說: 明等,來和我商量,要我控訴禁止。 這個序是在一九三二年寫的,足見在一九三二年之前,我已有什麼集子交給開明印行了。但是我不記得。 在巴金的《冰心著作集》後記裡,他說: 內地重印。她說:“這事就託給你去辦吧。”我答道:“好,讓我給你重編一下。”就這樣接受下來她的委託。我得到作者的同意,把編好的三冊書交開明書店刊行。 這重編的工作其實是十分簡單的。原先已有了北新書局出版的《冰心全集》。

在抗戰以前,北新是按月給我寄《冰心全集》的稿費的,抗戰以後,就沒有了。巴金對我那時的經濟情況,是十分關懷的。 我自己記得的,是一九四四年,又是通過巴金,把我的交給了開明書店。 我在再版自序裡說的很清楚: 個月,便準備再版。我就趕緊將改正本交給他們,此後卻杳無消息!雖然在重慶、桂林、昆明……甚至於曲江、西安……的坊間,都有出售,而卻仍是“初版”……我寫信到天地社去問,回信卻說“初版”五千冊,除了雨漬鼠咬之外,還有一二百本沒有售出,最後他們引咎自己“推銷不力”,向我道歉。我覺得很慚愧,沒有話說。雖然國內各報的“文壇消息”上都在鼓吹著“銷路極暢”,而在美國的女朋友,向我索書的時候,還摘錄美國的文藝雜誌,稱譽為“TheBest—SellerinChungKing”(重慶最暢銷的書)。

因此,我便把這本小書改正了交給開明書店……從那時起,即使我遠在日本期間,開明書店也照期不誤地給在北平的謝家寄去稿費! 在這裡,還有一件事:前幾年我寫過一篇關於葉聖陶前輩的文章,說我們初次見面是在解放後的北京,葉老看了文章後,糾正我說:我們初次見面,不是在解放後的北京,而是在解放前的重慶、嘉廬。我昨天從電話中問葉至善同志,他說,那次見面也是為了在開明書店出版的事。在一九四四年九月十九日的葉老日記中,有這麼一段記事,多麼好的老編輯,多麼嚴謹的老學者呵。像我這麼一個散漫的人,在葉老面前,只有拜服慚愧。 我早就知道開明書店一直刊行了許許多多很有影響的圖書雜誌。至於他們嚴謹的編輯作風和與作者的密切關係,我都親身體驗過了!在紀念開明書店創建六十週年的活動裡,我願寫上通過葉老和巴金、和開明書店的這一段因緣,並致最深的敬意和謝意!

按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回