主頁 類別 作品集 冰心全集第二卷

第57章 致梁實秋①

冰心全集第二卷 冰心 846 2018-03-20
實秋: 你的信,是我們許多年來,從朋友方面所未得到的,真摯痛快的好信!看完了予我們以若干的歡喜。志摩死了,利用聰明,在一場不人道不光明的行為之下,仍得到社會一班人的歡迎的人,得到一個歸宿了!我仍是這麼一句話。上天生一個天才,真是萬難,而聰明人自己的糟蹋,看了使我心痛。志摩的詩,魄力甚好,而情調則處處趨向一個毀滅的結局。看他“自剖”裡的散文,“飛”等等,彷彿就是他將死未絕時的情感,詩中尤其看得出。我不是信預兆,是說他十年來心理的蘊釀,與無形中心靈的絕望與寂寥,所形成的必然的結果!人死了什麼都太晚,他生前我對著他沒有說過一句好話。最後一句話,他對我說的:“我的心肝五臟都壞了,要到你那裡聖潔的地方去懺悔!”我沒說什麼。我和他從來就不①梁實秋,作家,翻譯家。 1902年1月17日生,原籍浙江杭縣(今餘杭)。

學。 1926年回國,在南京東南大學任教。 1931年任青島大學外文系主任。 1934年任北京大學英文系教授,後兼任系主任,同時編輯《自由評論》周刊。抗戰期間,在重慶任《中央日報》副刊《平明》主編。抗戰勝利後,任北京師範大學英文系教授。 1987年11月病逝於台灣。 是朋友,如今倒憐惜他了。他真辜負了他的一股子勁! 談到女人,究竟是“女人誤他?”“他誤女人?”也很難說。 志摩是蝴蝶,而不是蜜蜂。女人的好處就得不著,女人的壞處就使他犧牲了。 ——到這裡,我打住不說了! 我近來常常恨我自己。我真應當常寫作。假如你喜歡“我勸你”那種的詩,我還能寫他一二十首。無端我近來又教了書,天天看不完的捲子,使我頭痛心煩。是我自己不好,只因我有種種責任,不得不要有一定的進款來應用。過年我也許不干或少教點,整個的來奔向我的使命和前途。

我們很願意見見你,朋友們真太疏遠了!年假能來麼?我們約了努生,也約了昭涵,為國家你們也應當聚首了。我若百無一長,至少能為你們煮咖啡! 小孩子可愛的很,紅紅的頰,捲曲的濃發,力氣很大,現在就在我旁邊玩。他長的像文藻,脾氣像我,也急,卻愛笑,一點也不怕生。請太太安冰心十一月廿五3月初版。 )
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回