主頁 類別 雜文隨筆 紀伯倫散文-珍趣篇

第14章 新時代

紀伯倫散文-珍趣篇 纪伯伦 2667 2018-03-18
今天,在東方,有兩種彼此爭鬥著的思想:舊思想與新思想。舊思想,將要被克服,因為它已精疲力竭,意志崩潰。 在東方有一種攪擾著沉睡的覺醒。覺醒是征服者,因為太陽是它的統帥,黎明是它的大軍。 在東方的田野上,——昨天東方是一個幅員遼闊的弱者,今天則是一個青春少年,屹立田野,呼喚著墳墓中的居民,讓他們奮起,隨著日月前進。當春天唱出她的歌,冬天的死物就會復生,脫去它的屍衣,邁出步履。 在東方的天空,有著具有生命力的震撼,它們生成,擴大,攝住了那些警覺而敏感的心,把它們攬人懷抱。這些震撼還索繞著那些高傲而敏感的心,以贏得它們。 今天的東方有兩位主人:一位主人命令、禁止、被服從,但他是一位垂死的老人;另一位主人,平靜、沉寂,因各種法律制度的沉默而沉默,因真理的沉寂而沉寂,但他是一位巨人,手臂堅強有力,他知道他的意志,堅信他的存在,相信他的作用。

今天在東方有兩個人:昨日的人和明日的人。東方啊,你是他們中的哪一位? 你何不走近我,讓我好好看看你的面容,審視你的外貌,看你是屬於走向光明者之列,還是走向黑暗者之列。 來呀,告訴我,你是什麼?你是誰? 是一位政治家在那裡悄悄地說"我想從我的祖國身上獲益"?還是一位熱情的人在心裡悄語"我渴望著讓我的祖國獲益"? 如果你是第一位,那你就是一個寄生蟲;如果你是第二位,那你就是沙漠裡的一片綠洲。 是一個商人,把人們的需求當作獲得利潤和自我膨脹的途徑,從而壟斷各種必需品,以便用一塊錢賣出用一分錢買進的貨物?還是一位勤奮努力的人,使編織者和耕種者之間的交換變得方便,使自己成為渴望者和被渴望者之間的一環,從而有利於被渴望者和渴望者,並從他們那裡正當地獲得利益?

如果你是第一位,那你便是一個囚在宮殿中或監獄中的罪犯;如果你是第二位,那你就是一個人們感謝或反對的好人。 是一位宗教首領,用人們的幼稚編織他身上的聖袍,用人們心地的單純鑄制他頭上的桂冠,聲稱討厭魔鬼,卻靠魔鬼的財富生活?還是一位虔誠的信徒,把個人的美德看作是民族進步的基礎,把窮儘自己靈魂的秘密當成是上升到普遍精神的一個階梯? 如果你是第一位,那你就是一個白天守齋、晚上祈禱的叛教者。偽信者;如果你是第二位,那你就是真理花園中的一株晚香玉,它的馨香飄散在人們的鼻息間,或自由地上升到保存花的氣息的太空。 是一位新聞記者,在奴隸販子的市場上出賣自己的思想和原則,在社會製造的災難和不幸的消息中生長,像飢餓的狼狽為奸一樣只撲落於腐屍之上?還是一個站在文明講壇上的教師,從日月的業績中汲取教益,並把親自從中得到的啟示傳授給人們?

如果你是第一位,那你就是一片粉刺暗瘡;如果你是第二位,那你就是治病鎮痛的良藥。 是一位統治者,在任命他的人面前卑躬屈膝,在被他統治下的人面前趾高氣揚。抬臂動手只是為了伸進他們的衣袋,抬腳邁步,只是為了實現對他們的慾望?還是一位忠實的服務者,管理著人民的事務,為他們的利益廢寢忘食,孜孜不倦地去實現他們的願望? 如果你是第一位,那你就是民族打穀場上的雜草毒苗;如果你是第二位,那你就是民族糧倉中的幸福吉祥。 是一位丈夫,認為禁止妻子享有的那些事,對自己來說都是正當合理的,出去尋歡作樂,腰間掛著妻子囚室的鑰匙;吞下愛吃的東西,以至消化不良,而妻子卻孤獨地坐在一隻空盤子麵前?還是一位伴侶,每做一件事總要和女伴手攜著手,總要傾聽女伴對此事的想法意見,每獲得一次成功,總是讓她加人到自己的快樂與光榮之中?

如果你是第一位,那你就屬於已經滅絕的部落中活著的一員,這些部落住洞穴,穿獸皮;如果你是第二位,那你就是一個民族的先鋒,同黎明一起走向公正與明智的白晝。 是一位精於研究的作家,昂首直視我們頭頂上的東西,可頭腦中的東西卻匍匐於已逝往昔的深淵中;在那裡一代又一代的人拋下了他們的破衣爛衫,丟棄了對他們不再有益的東西?還是一種清純的思想,探索著自己大洋的邊緣,以便知道其益和其害,從而付出畢生精力,去建設有益的,摧毀有害的? 如果你是第一位,那你就是低能、殘缺、愚鈍、浮飾;如果你是第二位,那你就是飢餓者的麵包,焦渴者的水。 是一位詩人,在王侯們面前彈著冬不拉,在新婚者面前拋灑著鮮花,在沉寂的死屍後面相隨,手裡拿著一塊沉甸甸的吸滿了溫吞水的海綿,當走到墓地時,便用舌頭和嘴唇壓擠著海綿?還是一位天才,上帝把弦琴置於他的手中,讓他彈出高雅的曲調,吸引我們的心靈,讓我們停下腳步,莊嚴地立於生活及其美和可畏的面前?

如果你是第一位,那你就是只能在我們心中激起與其所欲相反的東西的巫師中的一員,他們如果哭,我們就笑,他們如果高興,我們就哀傷;如果你是第二位,那你就是一位目光炯炯,能見我們所不見的有識者,就是我們心中甘甜的希望,是我們迷惆時的神祗。 我說,在東方有兩支隊伍:一支隊伍由彎腰曲背的老朽組成,他們靠拐杖行走,氣喘吁籲,疲憊不堪,雖然他們是從高處走向低處;另一支隊伍則由青年人組成,他們奔跑著,好像腳上長了翅膀,他們歡呼著,好像喉嚨中有琴弦,他們超越重重障礙,好像山嶺的前方有一種吸引他們的力量,一種勾魂攝魄的魔力。 東方人啊,你屬於哪一類?你們行進在哪一個行列裡? 你不去問問自己,在清夜寂寂時間問自己的心,——它已經從它深沉的迷醉中醒來了。你問問它,你屬於昨日的奴隸之列還是明天的自由人之列?

我對你說:昨日的子嗣走在時代的送葬隊伍中,這個時代創造了他們,他們也創造了它。我說:他們用力拉緊歲月已使其城股變糟的繩子,一旦這條繩子斷了——它很快就會斷的——那些攀附著它的人就會墜到遺忘的深淵中去。我說:他們住在基柱瀕於倒塌的房子裡,一旦狂風襲來——它就要襲來了——這些房子就會坍塌在他們的頭上,這些房子對他們來說原是墳墓。我說:他們的種種思想,他們的種種言辭,他們的種種爭辯,他們的種種著作,他們的種種詩集,他們的一切功業,只是沉重地牽扯著他們的鎖鏈,他們已拉不動這些鎖鏈,因為他們虛弱不堪。 至於明日的兒女,那他們正是生命呼喚著的人,他們踏著堅實的步伐,高昂著頭顱,跟隨著它前進。他們是新時代的黎明,煙霧不能遮擋他們的光芒,鎖鏈的碰撞不能掩蓋他們的聲音,窪地的惡臭敵不住他們的馨香。他們是人數眾多的派別中人數較少的一派,但是,在繁枝上有朽林中所沒有的東西,在麥粒中有乾草堆上所沒有的東西。他們是不為人知的一群,但他們彼此相知,猶如巍峨的山峰,可以彼此相望,聽得見彼此的呼喚。不過那些洞穴,則是看不見的瞎子,聽不見的聾子。明日的兒女是上帝撒播在肥田沃土裡的種子,它以內在的力量衝破了皮殼,在太陽下面搖曳著柔嫩的枝幹,它將成長為一棵巨樹,其根深扎於他心,其技員伸向天穹。

按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回