主頁 類別 雜文隨筆 遊思集

第4章 Ⅱ-1

遊思集 泰戈尔 1269 2018-03-18
Ⅱ 1 大千世界裡,你無窮無盡地變幻,華麗多姿的姑娘。你的香徑上鋪滿了光彩;你輕輕地觸摸,顫顫地催開朵朵鮮花;你的長裙,飄飄地捲起群星舞蹈的旋風;你的來自遙遠天際的美妙的音樂,透過無數符號和色彩,陣陣地蕩起共鳴的回音。 你孑身獨處在靈魂的無邊寂寞裡,沉靜而寂寞的姑娘,你是一個光芒閃耀的景象,是一朵孤獨的蓮花盛開在愛情的莖枝上。 3 我記得那一天。 那滂沱的陣雨逐漸減弱成時停時下的小雨;寧靜剛剛降臨,旋即又刮起陣陣驚擾的狂風。 我拿起我的樂器,隨意地撥弄琴弦,可是不知不覺地,我的琴音裡也嘈嘈切切地響起暴風雨狂放的樂曲。 我看見她悄悄地放下手頭的活兒,在我的門口駐足,然後又踏著猶豫的步子退去;

她再次走來,倚著牆站在門外,然後慢慢地走進房間並坐下,她低垂著頭,默默地穿針引線,但不久便停歇下來。她的眼光穿過雨簾,凝神地註視著窗外那一排朦朦朧朧的樹影。 只有這一段回憶——一個雨天的中午,一個充滿了迷濛、歌聲和靜謐的時辰。 4 當她踏上馬車的時候,她回過頭,匆促地向我投來別離的一瞥。 這是她給我的最後的禮物,但是,我該把它珍藏在何處,才能避開時光的踐踏? 難道暮色非得淹沒這一絲痛苦的微光,正如它溶去落日最後的餘輝? 難道它非得被雨水沖走,正如心碎的花朵被雨水奪去珍貴的花粉? 把帝王的榮耀和富人的財寶留給死亡吧;但是,那激情的剎那間投來的一瞥,是否能讓淚珠把它洗得永遠新鮮? “交給我珍藏吧,”我的歌曲說,“我從不觸摸帝王的榮耀或者富人的財寶,但這些不起眼的微物永遠是屬於我的。”

6 我即將離開,她依然默不出聲。但是從一陣微微的顫栗中,我感覺到她迫切的雙臂彷彿想說:“啊不,別那麼匆忙。” 我時常聽見她央求的纖手,在輕輕一觸間的言語,儘管它們自己也不知所云。 我早已熟悉,這一片刻她的柔臂在期期艾艾地說話,如果不是這樣,它們早就變成一隻青春的花環,纏繞住我的項頸。 在靜謐時刻的蔭蔽之下,這些細微的姿態又映現在記憶裡,它們像逃學的孩童,淘氣地向我洩露她對我隱瞞的秘密。 7 我的歌曲像一群蜜蜂;它們在天空飛翔,追尋你的芬芳的足跡——追尋一絲對你的記憶;它們嗡嗡地飛鳴,圍繞著你的嬌羞,渴望著那深藏的醇蜜。 當黎明的清新潛入晨光,當正午的空氣凝重低垂,當森林的四周寂靜無聲,我的歌曲便啟程回家,它們倦乏的翅膀上沾滿了燦爛的金粉。

9 在那來世的遙遠世界裡,當我們漫步在陽光下,若能不期而遇,我想我會無限驚訝地停下步履。 我將看見那雙烏黑的眸子,那時它們已化作晨星;但我也將感覺得出這雙眼睛曾經屬於一個被記憶忽略的前世的夜空。 我將恍然洞見你的顏容的魅力,並非完完全全是你自己的光彩,在一次無法追憶的相會中,它竊取了我雙眼裡那熱情的光芒,爾後又從我的愛情中覓走了神秘的聖輝——這聖輝來自何方已經被你遺忘。 10 請放下你的琵琶,我的愛,讓你的柔臂自由地把我擁抱。 讓你的觸摸,把我洋溢的心兒引向我身體的最邊緣。 請不要把頭兒低垂,也不要把臉兒轉開,請你給我一個親吻,一個像久閉在花蕾裡的芬芳的親吻。 請不要用多餘的言語把這一片刻窒息;讓我們的心兒在寂靜的潛流裡顫動,把我們所有的思緒都捲到無邊的喜悅裡。

按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回