主頁 類別 雜文隨筆 渡口

第5章 5

渡口 泰戈尔 1122 2018-03-18
41 今天早晨,我收到了你的禮物:一朵破曉初綻的鮮花,一支曙光低唱的歌。 我是一隻蜜蜂,沉迷在你金色黎明的花心裡。 我沾滿花粉的翅膀閃爍著燦爛的光芒。 在你四月的歌宴上,我找到我應有的席位。在那裡,只消我輕輕彈唱,便掙脫一切枷鎖,就像曙光衝破晨霧一樣。 42 釋放我,讓我像原野上的鳥兒,像遊子浪跡天涯一般自由。釋放我,讓我像傾盆的暴雨,像掙銳羈絆沖向未知的遠方的狂風一般自由。 釋放我,讓我像森林中的烈火,像高聲狂笑著向黑暗挑戰的雷霆一般自由。 43 我在牆角的陰影中酣睡,沒有聽到你的呼喚。 你用你的雙手輕輕拍打我,眼中含著淚水,喚醒了我。我驚跳起來,只見太陽已經升起,潮水傳來了大海的呼聲,我的小船已揚起風帆,準備在翻騰的波濤上顛簸。

44 歡慶吧! 黑夜的鐐銬已打碎,幻夢已消逝。 你的諾言扯去遮蓋的面紗,蓓蕾迎著清晨開放;醒來吧,沉睡的人兒! 東方的曙光向西方致敬問好! 牢獄的斷壁殘垣間響起勝利的頌歌! 45 就在這一時刻,我看見你端坐在晨光鋪就的金色地毯上。陽光照在你的王冠上,群星落在你的腳邊,我們絡繹不絕地來到你的身邊,向你頂禮膜拜又離去,只有詩人默默無言地坐在角落裡。 46 秋天的早晨,我的客人來到門前。 唱吧,我的心啊,唱支迎賓曲吧。 讓你的歌和陽光明媚的藍天,清露濕潤的晨風,金燦燦的豐收田野,高歌歡笑的清清河水同一曲調吧。 或者,屏住呼吸,在他的面前站一會兒吧,凝望著他的臉; 然後,離開你的家,默默地跟著他,出去吧。

47 我住在路的那一邊,那裡濃蔭遮蓋,黯淡無光,我看見對面鄰人的花園,那裡奼紫嫣紅,陽光燦爛。 我感到我很貧窮,飢餓使我挨門乞討。 富有的人們信手施捨得愈多,我愈意識到我的貧困。直到一天清晨,房門被人猛然推開,將我驚醒。你來了,來向我乞求布施。 我絕望地打破箱蓋,卻發現了我的財富,不由得大吃一驚。 48 他在門外等待,像一個來生命宴席上乞討的乞丐,直到你用雙臂將他擁抱,用死亡為他加冕。 他多次失敗,你卻用右手祝福他,平靜地吻他,平息了生命狂亂的渴望。 你使他像帝王一樣高貴,像古代的哲人一樣明睿。 49 在人生塵土飛揚的道路上,我失落了我的心,你卻將它撿起。我尋求歡樂卻得到悲傷,而你給我帶來的悲傷卻成為我生活中的歡樂。

我的願望破滅了,你卻將它的碎片聚攏,以你的愛將它們串連起來。 在我沿門挨戶到處流浪的時候,每行一步都將我引到你的大門。 50 當我走在路上的時候,我曾和熙來攘往的人們在一起; 在路盡頭,我發現卻只有你和我在一起。 我不知道白晝何時逐漸暗淡,化作黃昏,也不知道旅伴們何時棄我而去。 我不知道你的大門何時敞開了,也不知道我何時站在你的門前,驚喜地傾聽心中的樂曲。 雖然床已鋪好,燈已點燃,而且只有我和你,我們單獨在一起,但是,我不知道,我的眼中是否還噙著淚水?
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回