主頁 類別 雜文隨筆 大江大海騙了你:李敖秘密談話錄

第132章 一三二、龍局長知道多少“中國文化”?

■你的絕活之一是書讀得真細,以致任何人寫書做手腳,都難逃被你抓出來。例如,李登輝寫《台灣的主張》,書中《對中國文化的省思》一節裡,自謂“當時才二十幾歲的我,也曾經詳加研讀這些書”。所謂“這些書”,原來只有四種,即胡適的《名教》、魯迅的《阿Q正傳》、郭沫若的《十批判書》與《青銅時代》。不過,一九二八年胡適發表《名教》時,李登輝只有五歲,縱使是神童,似乎也難讀得懂,若說“二十幾歲後”才讀,也很可疑,因為《名教》並沒成為專書。不過,一個人有本領找到一二十年前的《新月雜誌》,從中找到這篇《名教》來讀,自當別論。至於郭沫若的《青銅時代》,乃一九四五年三月三十一日重慶文治出版社出版、《十批判書》乃一九四五年九月三十日重慶群益出版社出版,已是二次世界大戰日本投降前後,在日本軍中做帝國陸軍少尉的李登輝,恐怕難以讀到。換句話說,“二十幾歲”的李登輝,似無在日本看得到敵國大後方重慶這類出版品的可能。若說是在台大農經係時看到,也令人難以置信,因為《青銅時代》、《十批判書》是研究中國古代史的專書,一般歷史系的都難以卒讀,農經系的越界前來,恐怕讀不太懂吧?何況當時中文並不在行的。不過,神童例外。綜合印像是:李登輝只讀以上四種,就在書中“省思”貶抑起“中國文化”來,未免太離譜了。對比起馬英九的文化局長龍應台呢?看來龍應台的“中國文化”,連這四種“書”都沒得吹牛呢。

□這四種書,龍應台的主子馬英九也靠邊站吧?
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回