第20章 第十八章
兩天了,拉美西斯滴水不沾並且拒絕和任何人說話。
亞眉尼因深深理解他朋友的絕望,知道躲到一邊和保持緘默;像一個影子一樣,他照顧著王子但不叨擾他。當然,拉美西斯不再是默默無聞,從今以後他躋身於有資格參加國家大典的皇親國戚的行列之中,但是那個為他保留的位子只是一個再簡單不過的配角角色。在大家的眼中,謝納依然是王位繼承人。
夜警看出主人的憂傷,既不要求他帶它去散步也不強求他跟它玩耍。多虧它的信任,王子走出了自我關閉的監牢;在給夜警餵食時,他終於接受機要秘書為他準備的菜餚。
“我無能又自大,亞眉尼。我父親給了我一個很好的教訓。”
“你何苦自我虐待呢?”
“這樣我才覺得自己聰明點。”
“權力如此重要嗎?”
“權力不重要,但是實踐自身的價值很重要!而且我深信我的本質就是去治理國家。父親把我驅逐出王位,我竟茫然無知。”
“你願意接受自己的命運嗎?”
“我還有命運可言嗎?”
亞眉尼擔心他會做出傻事。拉美西斯的失望如此之深,這可能會把他逼成精神錯亂,且不斷地自我毀滅。只有時間能減輕失望,但是忍耐卻是被王子忽視的美德。
“沙力請我們去釣魚,”亞眉尼喃喃自語,“你願意去消遣一下嗎?”
“隨你便。”
亞眉尼克制著歡喜的衝動:假如拉美西斯重拾日常娛樂,他會很快康復的。
拉美西斯的前家庭教師夫婦邀集了年輕一輩裡的學識精英,向他們推荐一項優雅的娛樂項目——在一個養滿了魚的蓄水池裡垂釣。每一位參加者享有一把三腳椅和一枝洋槐木的釣竿,技術最好的人將是比賽的得勝者,並且將獲得一卷描述冒險家席努爺一生的精美紙莎草紙,這是本極受歷代學者推崇的古典小說。
拉美西斯把他的位子讓給對這種新穎的娛樂評價頗高的亞眉尼。他怎樣才能明白友情與伊瑟的愛情都無法澆滅那吞噬他靈魂的慾望之火呢?時間只會使這簇難以滿足的火焰愈燒愈旺,並為它火上添油。不管他的命運如何,他不接受平凡的生活。他只關心兩個人:他的法老王父親和他的皇后母親。他想分享的是他們的看法,而不是其他人的。
沙力親切地把手搭在學生的肩膀上。
“這種遊戲讓你覺得無聊?”
“你的組織很成功。”
“你如果參賽保證得勝。”
“你怎麼變得愛挖苦人了?”
“這不是我的意思,現在你的地位已經穩定了。遊行時,許多大官都覺得你很了不起。”
沙力的坦率看起來是真誠的,他把拉美西斯帶到一個可以喝鮮啤酒的涼亭裡。
“皇家書記官的職位最值得羨慕了,”他興奮地說,“你可以獲得國王的青睞,你可以進入財庫和穀倉,你可以分得一大部分祭祀後的供品,你穿著講究,你擁有一些馬匹和一艘小船,你住在美麗的別墅裡,你目睹田地的收成,而且有忠心的僕人照料你的生活起居。你的雙臂不必勞動,你的雙手將溫柔而潔白,你的脊背挺直,你不必背負粗重的東西,你既不必操作鋤頭也不必使用十字鎬,更不用服勞役,而你的吩咐都將被徹底地執行。你的寫字板、蘆葦筆和紙莎草紙捲可確保你飛黃騰達,而且能使你成為一個富有且受人尊敬的人。你會對我說,那榮耀呢?它將屬於你!那些與聰明的書記官同代的人都被遺忘了,但他們的後代子孫卻繼續歌詠作家。”
“身為書記官,”拉美西斯以平淡的聲音背誦,“因為書比石碑或金字塔更耐人尋味,它把你的名字保留得比任何建築物都完整。為了傳承,書記官擁有他們自己的智慧集,那些主持他們喪禮的祭司,使用的便是他們所寫的文章。他們的兒孫就是他們寫作的石板,載滿象形文字的石頭就是他們的妻子。最堅固的建築物終將風化消失,而書記官的作品傳遞世代。”
“太高明了!”沙力大叫,“你一點都沒有忘記我的教誨。”
“是我們祖先的教誨。”
“當然,當然……但是,的確是我把它教給你的。”
“我向你致上我的謝意。”
“我愈來愈以你為榮!做一名稱職的書記官,別胡思亂想。”
男主人去招呼其他的賓客了。有人談天,有人喝酒,有人釣魚,有人胡侃瞎扯,而拉美西斯覺得很無聊,他對樂於平庸和享用特權的這群人物深感不解。
他的姐姐溫柔地挽著他的手臂。
“你開心嗎?”朵蘭特問。
“看不出來嗎?”
“我的樣子好看嗎?”
他放開她,然後看著她。她的長袍帶著異國風味,色彩過於鮮豔,假髮太複雜,但是她看起來比平常精神好一點。
“你是個美極了的女主人。”
“一句出自你口中的讚美,真難得!”
“所以,更珍貴。”
“在尼羅河祭奠中,你的舉止備受讚賞。”
“我一動也沒動,甚至一句話也沒說。”
“正是如此……一個太完美的驚奇!皇室本來預測你會有另一種反應。”
“哪一種?”
朵蘭特尖銳的眼光中,流露出一絲不友善的神情。 “一種抗議,甚至一種暴力。當你得不到你想要的,你會表現得比平常尖銳多了,獅子有可能變成羔羊嗎?”
拉美西斯握緊雙拳,免得出手賞她幾個耳光。
“你知道我想要什麼嗎,朵蘭特?”
“你哥哥擁有的,而你一輩子無法得到的。”
“你搞錯了,我並不嫉妒他。我在尋找自己的本質,沒有其他的目的。”
“假期近了,盂斐斯會變得擁擠不堪,我們要去尼羅河三角溯的房子度假。跟我們一起去吧,你教我們划船,我們去游泳,去釣大魚。”
“我的職位……”
“來吧,拉美西斯。現在,既然一切已明朗化,來關心你的親朋好友,並且享受他們的溫情吧。”
釣魚比賽的冠軍得主開懷地大叫,女主人不得不前去恭賀,而她的先生則將敘述席努爺冒險記的紙莎草紙頒贈給他。
拉美西斯向亞眉尼使了個眼色。
“我的釣線斷了。”亞眉尼承認。
“我們走吧。”
“要回去啦?”
“比賽結束了,亞眉尼。”
謝納衣冠楚楚地走向拉美西斯。
“對不起,我來晚了,無法欣賞你的絕活兒。”
“亞眉尼代我出征。”
“覺得很累啦?”
“隨便你說。”
“很好,拉美西斯,你會一天比一天更清楚你的能力有限。為了這,你該感謝我。”
“基於什麼理由?”
“你被獲准參加那個令人注目的遊行,那是因為我的影響力;塞提一直想將你驅逐出境,他很擔心,想來也真的有道理,你的舉止經常不宜。幸虧,你的表現可說恰到好處。繼續如此做,保持我們的良好關係。”
謝納和他身後跟隨著的一批擁戴者,走開了。沙力和他的太太向這位不速之客鞠躬,很高興他意外的光臨。
拉美西斯撫摸著夜警的頭頂,它心醉神迷地閉上了眼睛。王子仰望星辰。
伊瑟一絲不掛地靠著他。
“暫且忘了這條狗……我會嫉妒死的。你跟我做愛,把你交給我!”
“你快睡著了,我還沒有睡意。”
“如果你親我,我就告訴你一個小秘密。”
“我討厭敲詐的行為。”
“我成功地達到讓你姐姐邀請我的目的,如此一來和你親愛的家人在一起時,你將不會那麼寂寞,而且我們也可以進一步證實我們即將結婚的傳言。”
她變得如此溫柔和嬌媚,使得王子無法不在意她的輕撫,他抱起她,穿過陽台,將她放在床上,和她親熱。
亞眉尼很高興拉美西斯重新找回了自己的好胃口。
“一切準備就緒,可以出發了,”他驕傲地宣布,“我親自檢查過行李。度個假也許對我們有益。”
“你應該有個假期,你打算休息一下嗎?”
“我一開始工作,就無法停下來。”
“在我姐姐家,你會無所事事。”
“我不這樣認為,你現在的工作需要閱覽許多的資料,而且……”
“亞眉尼,你懂得放鬆一下嗎?”
“有什麼樣的主人,就有什麼樣的僕人。”
拉美西斯抓住他的肩膀。
“你不是我的僕人,而是我的朋友。聽我的忠告,休息幾天。”
“我會試試看,但是……”
“有煩惱?”
“那些走私的墨塊,那家可疑的工廠……我想查出真相。”
“我們辦得到嗎?”
“埃及還有連我們都看不下去的黑幕。”
“你具有政治家的品格嗎?”
“你和我想的一樣,我確定。”
“我請求過我母親協助我們。”
“這……這太好了!”
“截至目前,毫無所獲。”
“事情終會水落石出的。”
“我不在乎那些墨塊和那家工廠,但是我要親眼看到那個想置你於死地的和那個指使他的人。”
拉美西斯的堅決態度震撼了他的機要秘書。
“我的記憶忠實可靠,亞眉尼。”
沙力租了一艘三十座造型優美的帆船。他對能在河水氾濫後形成的一片汪洋中航行和在山頂上棕櫚樹林裡的舒適小屋中度假的想法高興不已。那邊的氣候可讓人稍微喘口氣,那邊的日子過起來慵懶宜人。
船長急著要開航,海警剛通知他可以出航了。假如輪到他的船走而不及時走的話,則必須再耐心等候兩或三個小時。
“拉美西斯遲到了。”他姐姐惋惜地說。
“可是,伊瑟卻早已上船了。”沙力說。
“他的行李呢?”
“一大早就送上船了,在艷陽升空前。”
朵蘭特不斷地跺腳。
亞眉尼小跑過來,在開口說話前先喘了一大口氣。
“拉美西斯不見了!”他說。