主頁 類別 外國小說 戰爭與和平(第三卷)

第21章 第二十一章

彼嘉參軍遭到父母斷然拒絕後,走到自己屋裡,鎖上門,傷心地哭了一場。他喝茶時悶悶不樂,眼睛紅腫,但大家都裝作沒有看見。 第二天,皇帝駕臨莫斯科。羅斯托夫家幾個僕人要求去一睹皇帝的御容。這天早晨,彼嘉打扮了很久,像大人一樣梳頭,拉直領子。他對著鏡子皺緊眉頭,做做手勢,聳聳肩膀,最後對誰也沒說一聲,戴上帽子,盡量不引人注意,從後門跑出去。彼嘉決定直接到皇帝所在的地方,坦率地對宮廷侍從說,他羅斯托夫伯爵年紀雖小,卻願意為國效勞,年幼不能妨礙他效忠皇上,他準備……彼嘉動身以前準備對宮廷侍從說許多動聽的話。 彼嘉認為,正因為他是個孩子(他想大家都會為他的年幼而感到驚訝),他能見到皇上,但同時他整整領子,梳好頭髮,走起路來從容不迫,竭力把自己裝得像個大人。但他越往前走,他的注意力越被擁向克里姆林宮的人群所吸引,就越忘記走路要像成年人那樣穩重而緩慢。他走近克里姆林宮,已在擔心被人擠倒,就雄赳赳地撐開雙肘。但到了三一門,不管他態度多麼堅決,人群並不知道他是抱著滿腔愛國熱情去克里姆林宮的,竟把他擠到牆邊,使他不得不停下腳步,讓隆隆的車隊從拱門下經過。彼嘉旁邊站著一個農婦、一名跟班、兩個商人和一名退伍兵。彼嘉在門口站了一會兒,沒等車輛走完,就想搶先往前走,拼命用臂肘開路,但站在他旁邊的農婦首當其衝,就憤怒地大叫大嚷起來:

“擠什麼,小少爺,你看,大家都站著不動。你擠什麼呀!” “大家都在擠。”跟班說,也用臂肘開路,把彼嘉擠到發臭的大門角落裡。 彼嘉擦擦冒汗的臉,拉起他那像大人一樣筆挺的汗濕的硬領。 彼嘉覺得他的外表很不體面,唯恐宮廷侍從看見他的模樣不讓他見皇帝。但周圍太擠,他無法把自己修飾一番,也無法換個地方。路過的將軍中有一個是羅斯托夫家的熟人。彼嘉想請他幫忙,但又覺得這樣有失男子漢的體面。等所有的車輛都過去,人群就挾著彼嘉擁向擠滿人的廣場。不僅廣場上,就連斜坡上和屋頂上也都是人。彼嘉來到廣場上,就听見克里姆林宮的鐘聲和歡樂的人語聲。 廣場上一度比較空曠,但突然大家摘下帽子向一個方向衝去。彼嘉被擠得喘不過氣,人人都在呼喊:“烏拉!烏拉!烏拉!”彼嘉踮起腳尖,他被人推推擠擠,除了周圍的人群,什麼也看不見。

人人臉上都現出虔敬和狂歡的神色。站在彼嘉旁邊的一個女商販放聲大哭,淚水淌個不停。 “父親,天使,老爺!”她用一隻手指擦著眼淚,說。 “烏拉!”人們從四面八方高聲呼喊。 人群在一個地方站了一會兒,然後又向前衝去。 彼嘉不顧一切,咬咬牙,像野獸一樣轉動眼睛,用臂肘開路往前衝,嘴裡叫著“烏拉”,彷彿這時要把自己和所有的人統統殺死,而在他旁邊是一張張同樣的野獸般的臉,嘴裡同樣高呼著“烏拉”。 “哦,原來皇帝是這樣的!”彼嘉想,“不行,我不能直接向他請願,這太冒失了!”雖然如此,他還是拼命向前擠;從前面人群的背後他望見一塊空地,上面鋪著一長條紅地毯;但這時人群向後退(前面的警察正在推開太靠近衛隊行列的人群;皇帝正從皇宮走向聖母升天大教堂),彼嘉的肋骨上給猛撞了一下,又被擠得那麼厲害,剎那間他眼睛發黑,失去了知覺。他醒過來的時候,一個教士模樣的人,身穿藍色舊法衣,一綹花白的頭髮往後梳,大概是個助祭,一手摟住彼嘉的腰,一手擋住擁擠的人群。

“把少爺擠壞了!”助祭說,“這算什麼呀!……輕一點……把少爺擠壞了,擠壞了!” 皇帝走進聖母升天大教堂。人群又疏鬆開來。助祭把臉色蒼白、呼吸急促的彼嘉扶到砲王那裡。有幾個人憐惜彼嘉,突然人群向他擁來。他的周圍又是一片擁擠。站在他旁邊的幾個人照顧他,替他解開軍服鈕扣,把他放在砲台上,並責備擠他的人。 “這樣會把人擠死的。真不像話!簡直要人家的命!你瞧,可憐的人,臉色白得像白布!”幾個人說。 彼嘉很快就清醒過來,他的臉上又有了血色,疼痛也消失了。他用這暫時不愉快的代價,在砲台上獲得了一個位置,他希望看到從這裡回去的皇帝。彼嘉已不再想到請願,只求看到皇帝的御容,這樣他就覺得很幸福了!

聖母升天大教堂裡在做禮拜,慶祝皇帝駕臨和同土耳其人締結和約,人群散開了;小販在叫賣克瓦斯、蜜糖餅和彼嘉特別喜歡的罌粟糖餅;人們在隨便交談。一個女商販給大家看她那條撕破的披巾,說這是她花了大價錢買來的;另一個女商販說,如今絲綢都漲價了。那個救彼嘉的助祭在跟一個官員談話,說今天是某某司祭同主教一起主持禮拜。助祭幾次說“會同”,彼嘉不懂這個詞的意思。兩個青年小市民正在同一些吃核桃的農奴姑娘調笑。這些談話,特別是同農奴姑娘們的調笑,對彼嘉這樣年紀的男孩本是很有吸引力的,現在卻引不起他的興致;他高高地坐在砲台上,想到皇帝和他對皇帝的愛戴,一直很激動。他在受擠時感到的疼痛和恐懼,再加上後來的狂喜,使他覺得這個時刻意義特別重大。

突然從河濱傳來隆隆的禮炮聲(慶祝同土耳其人講和),人群迅速地擁向河濱去看放炮。彼嘉也想往那裡跑,但保護他的助祭不放他去。炮聲繼續響著,這時從聖母升天大教堂裡跑出一些軍官、將軍和宮廷侍從,接著又走出一些人,人們又摘下帽子,那些跑去看放炮的人又跑回來。最後從聖母升天大教堂裡走出四個穿軍服、佩綬帶的男人。 “烏拉!烏拉!”人群又歡呼起來。 “哪一個?哪一個?”彼嘉哭泣著問周圍的人,但沒有人回答他。彼嘉認定四個人中的一個,但他淚眼模糊,看不清那人是誰,就把全部熱情傾注在他身上,其實他並不是皇帝。他高聲狂叫“烏拉”,並打定主意,不管得付出多大代價,明天他一定要去參軍。 人群跟著皇帝跑,一直把他送到皇宮,這才散去。天色已經晚了,彼嘉還沒吃過東西,身上大汗淋漓,但他不回家,同逐漸減少,但為數還相當多的人站在皇宮前,在皇帝進餐時,向皇宮的窗子張望,等待著什麼,非常羨慕那些走上台階去和皇帝共進午餐的達官顯貴,也羨慕那些在窗口閃動、伺候皇帝進餐的御前侍從。

在皇帝進餐時,華魯耶夫望瞭望窗外說: “民眾還是希望見見陛下。” 進餐畢,皇帝站起身來,一面吃最後一塊餅乾,一面走到陽台上。彼嘉隨著人群向陽台奔去。 “天使,父親!烏拉,皇爺!……”民眾叫喊著,有幾個女人和心腸軟的男子,包括彼嘉在內,幸福得哭起來。皇帝手裡一塊相當大的餅乾碎了,落到陽台欄杆上,又從欄杆落到地上。那個站得最近、穿緊身短襖的車夫向這塊碎餅乾奔去,把它抓在手裡。有幾個人向車夫撲去。皇帝看到這景象,吩咐拿一盤餅乾來,接著他就在陽台上撒餅乾。彼嘉兩眼充血,被擠壞的危險使他格外緊張,但他還是向餅乾撲去。他不知道為什麼,但覺得一定要得到皇帝親手賜給的餅乾。他奔過去,撞倒一個搶餅乾的老婆子。老婆子倒在地上(她搶餅乾,沒有搶到),但並不認輸。彼嘉用膝蓋推開她的手,一把抓住餅乾,彷彿怕落後似的,慌忙叫起“烏拉”來,但聲音已經嘶啞。

皇帝走了,大部分人也逐漸散去。 “我說還要再等一等,果然等著了。”四面八方傳來快樂的人聲。 彼嘉雖然感到很幸福,但他還是覺得掃興,因為現在得回家去,並且知道這一天的歡樂已經結束。彼嘉離開克里姆林宮不是回家,而是去找他的朋友奧勃侖斯基。奧勃侖斯基才十五歲,但也想參軍。彼嘉回到家裡,斬釘截鐵地宣布,要是不讓他去,他就逃跑。第二天,羅斯托夫伯爵雖然還沒完全答應,但自己出去打聽,能不能給彼嘉謀一個危險較小的職務。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回