主頁 類別 外國小說 戰爭與和平(第四卷)

第41章 第六章

傑尼索夫同哥薩克大尉又談了一下明天的襲擊。他看到法國人距離這麼近,似乎最後下了決心,這才撥轉馬頭往回走。 “餵,老弟,現在我們去把衣服烘烘乾。”他對彼嘉說。 到看林人小屋的途中,傑尼索夫停下來往樹林裡張望。樹林裡有個人,身穿短褂,腳穿樹皮鞋,頭戴喀山帽,扛著搶,腰里插一把斧子,擺動兩條長手臂,邁著輕盈的大步走來。這人一看見傑尼索夫,慌忙把一件東西扔到灌木叢裡,摘下帽簷下垂的濕淋淋的帽子,走到長官跟前。原來是季洪。他那佈滿皺紋的麻臉嵌著一雙小眼睛,露出得意揚揚的神氣。他高高地昂起頭,彷彿忍住笑,眼睛盯住傑尼索夫。 “哼,你躲到哪兒去了?”傑尼索夫問。 “躲到哪兒去了?去抓法國佬唄。”季洪大膽地急急回答,聲音沙啞而悅耳。

“你怎麼大白天鑽到那裡去?蠢貨!那麼,沒抓到吧?……” “抓是抓到了。”季洪說。 “他在哪裡?” “天濛濛亮我就抓到一個,”季洪繼續說,寬寬地叉開穿樹皮鞋的扁平八字腳,“我就把他帶到樹林裡。我一看,不行了。我想,我再去弄一個像樣點兒的來。” “你瞧這個騙子手!”傑尼索夫對哥薩克大尉說,接著又問季洪,“那你為什麼不把那一個帶來?” “把他帶來幹什麼?”季洪怒氣沖沖地插嘴說,“他不中用。難道我不知道您要什麼樣的嗎?” “哼,這個滑頭!……後來呢?……” “我又去抓一個,”季洪接著說,“我就這樣爬到樹林裡躺下來。”季洪突然麻利地趴下來,把當時的動作做了一遍。 “又來了一個,”他繼續說,“我就這樣攔腰把他抱住。”季洪輕靈地跳起來,“我說,跟我去見團長。那傢伙大叫起來。他們一下子來了四個人。他們拿著短劍向我撲來。我就這樣拿著斧子迎上去:哼,你們要幹什麼,見你們的上帝去吧!”季洪揮動雙手,威嚴地皺起眉頭,挺起胸膛,大喝一聲。

“可不是,我們從山上看見你穿過窪地逃跑。”哥薩克大尉眯縫著炯炯有神的眼睛,說。 彼嘉很想笑,但看見大家都忍住笑。他的目光迅速地從季洪臉上移到哥薩克大尉和傑尼索夫臉上,不明白是怎麼一回事。 “你別裝瘋賣傻,”傑尼索夫怒氣沖沖地咳嗽著說,“為什麼不把第一個帶來?” 季洪一隻手搔頭,另一隻手搔背,突然他的麻臉拉得長長的,浮起得意的傻笑,使人看到他少了一顆門牙(因此他的綽號叫“缺牙”)。傑尼索夫微微一笑,彼嘉也發出快樂的笑聲,季洪也跟著笑了。 “他可是個十足的廢料,”季洪說,“他身上衣服破破爛爛的,怎麼好把他帶來。再說,大人,他是個大老粗。他說:'哼,我是將軍的兒子,我不去。'”

“咳,蠢貨!”傑尼索夫說,“應該讓我來問他……” “我問過他了,”季洪說,“他說,他不清楚。他說,他們人很多,但都是廢料,只是掛個名罷了。他說,只要大喝一聲,他們就會乖乖投降的。”季洪結束說,快樂而果斷地瞧了傑尼索夫一眼。 “我要好好抽你一百鞭子,看你還裝不裝糊塗!”傑尼索夫惡狠狠地說。 “你發什麼火呀?”季洪說,“難道我沒見過您要的法國人嗎?等到天一黑,您要什麼樣的,我給您抓三個來都行。” “得了,我們走吧!”傑尼索夫說,直至走到看林人小屋跟前,他都生氣地皺著眉頭,一言不發。 季洪走在後面。彼嘉聽見哥薩克和他一起說說笑笑,還笑他把一雙靴子扔到灌木叢裡。 他們聽了季洪的話發出一陣哄笑,彼嘉才明白是怎麼一回事。原來季洪把那個人殺了,他心裡感到不舒服。他回顧了一下小鼓手,他的心彷彿被什麼東西刺痛了。但這種不舒服的感覺轉瞬即逝。他覺得必須更高地昂起頭,打起精神,一本正經地向他打聽明天的計劃,使人家不至於覺得他不配參加這個集體。

派去的軍官在路上遇見傑尼索夫,報告說陶洛霍夫馬上就到,他們那裡一切都很順利。 傑尼索夫頓時高興起來,把彼嘉叫到跟前。 “好,現在你給我講講你自己的情況。”他說。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回