主頁 類別 社會心理 我的人學

第24章 譯後記

我的人學 池田大作 991 2018-03-18
譯後記 池田大作是日本著名的宗教活動家。 1928年生於東京,畢業於富士短期大學。現任日本最大的佛教團體創價學會名譽會長、國際創價學會會長、日蓮正宗法華講總首席講師等職,為振興和發展創價學會作出巨大的貢獻。 多年來,他以宗教活動為基礎,傾全力於宗教文化、國際和平等活動,是日本公明黨、東方哲學研究所、民主音樂協會、富士美術館、創價大學等的創始人。為爭取世界持久和平,促進各國文化教育事業的交流和發展,曾不辭辛苦地多次與各國領導人、著名學者、友好人士進行誠摯而認真的對談。 1983年榮獲"聯合國和平獎"、1988年又受"聯合國榮譽表彰"。此外,曾獲"桂冠詩人"的稱號;莫斯科大學、索非亞大學名譽博士;北京大學、聖馬科斯大學、復旦大學名譽教授;紐約、莫斯科等城市名譽市民的稱號。

他在繁忙的社會活動之餘,珍惜寸陰,勤於筆耕,著述甚豐。在相繼發表的作品中,主要有《人的革命》(現出10卷)、《展望二十一世紀對話錄》(與A.湯因比的對話錄)、《黑夜盼望黎明》(與露內·依古的對話錄)、《敲響二十一世紀的警鐘》、《第三座虹之橋》(與A.A.羅蒙諾夫校長的對話錄)、《談"和平"、"人生"和"哲學"》(與H.A.基辛格的對話錄)、《池田大作文集》、《論生命》、《我的釋尊觀》和《佛教思想源流》等。 ,是作者近年來的一部力作。他從祈求和平,以佛法為基調的立場出發,通過對國內外著名歷史人物(拿破崙、武田信玄、南丁格爾、魯迅等)和著名文學作品(《浮士德》、、、《新·平家物語》等)的精密剖析,探索了現代人應有的生活態度和如何堅強地對待人生等問題;並對宗教、生命、道德、教育、人才、孝道、社會乃至世界等均有論述。內容豐富,立意新穎;加之文字清新流暢,表現準確洗練,在日本擁有廣泛的讀者。它對了解日本社會、現代人的思想;研究作者的宗教觀、生命觀、社會觀、人才觀等均有重要的參考價值。

本書根據(《私の人間學》)上下冊(1988年讀賣新聞社版)譯出。上冊由銘九翻譯;下冊第四章至第五章,以及第六章第三節的"生命進化與智能的源泉"以下三篇為龐春蘭譯;第六章第一節至第三節的"大海般的境界"和中文版序言為潘金生譯;下注均為譯者所加。最後由潘金生負責統一譯文的體例。 在翻譯、出版期間,曾得創價學會三津木俊幸副會長、北京大學出版社麻子英社長、北京大學東方語言文學系的支持和協助,於此一併致謝。 譯者 1989年10月識於北京大學
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回