主頁 類別 偵探推理 糖與香料

第178章 第177章

糖與香料 萨菲娜·德福奇 1549 2018-03-15
克萊爾屏住呼吸,大腦飛速運轉。 “從沒聽說過。” “那是一家性診所,我是指,針對性犯罪者的。我在格倫登監獄時聽說過一些關於那兒的傳聞。他們說那裡有個博物館,關於強姦犯的博物館。你能相信麼?我告訴你,Q大夫自己是一位非常酷的老兄,作為一個白人來說。” “Q大夫?” “昆蘭大夫,診所的老闆。坐在輪椅上,可憐的傢伙,老得快變化石了。可是他有自己的一套。在機構治療了幾次後,我再也沒有動過強姦女人的念頭了。” “昆蘭大夫是親自給你治療的麼?” “很滑稽的是他並沒有,我猜可能是因為他老得彎不了腰了吧。是一個女人做的。我忘了她的名字了,聽起來像是愛爾蘭語的,名字的開頭字母是R。叫什麼來著?媽的,就在我嘴邊可我想不起來了。”

“雷諾茲?”不由自主的蹦出了這個回應,克萊爾只能看著地板,咬著嘴唇。 “天啦,你究竟是怎麼知道的?” 克萊爾絞盡腦汁,想了一個說得過去的解釋。 “你說聽起來像是愛爾蘭語,有一位愛爾蘭首相的名字就叫雷諾茲。” “嗨,別和我談政治,太太!” 她長舒了一口氣,放下了心。 “對,露絲·雷諾茲,就是她。昆蘭大夫說,讓女人來做這個也是治療的一部分,因為強姦是男人操控女人的行為,所以讓女人來治療,在某種程度上扭轉了這種局面。她操控男人,包括我。我告訴你,我可不是那麼容易被操控的。” “那她做了些什麼?” “哦,她在我的下身貼上了很多的小裝置。剛開始讓人十分難堪,讓這個母夜叉抓住你的要害。一個駝背的老巫婆,臉長得像公共汽車的尾部一樣難看。可即使這樣,事情還是會發生。”

“事情?” “嗨,太太,現在是你讓我覺得難堪了。不過我告訴你,她是一個怪人,她恨我。恨所有的男人,你明白麼?” “我知道這種類型的女人,認為所有男人都是強姦犯。哦,對不起……” 麥肯齊大笑。 “是的。當然,我是一個真正的強姦犯,但並不意味著所有男人都是。你真的想听所有這些麼?” 克萊爾除此之外別無選擇。 “說說看。” “嗯。這個賤人把一個玩意兒貼在你的子孫根上,當你的子孫根開始變大,它也變大,在電腦的屏幕上就測量出你的興奮程度。你能相信麼?我是說,她只消朝下看看就能明白。如果它挺得筆直,就說明你很興奮,不是麼?” 克萊爾不能自已地笑了。 “接著呢?” “他們把探測器之類的東西都給你安好後,就給你看黃色電影,我是指那種真正的色情電影,並不是在報刊亭架子頂上的那種垃圾貨色。不管你喜歡哪種類型,他們都有。有些片子,甚至讓我都感覺有些骯髒。她讓你看這麼多色情電影,就是為了讓你的'旗桿'舉起來。有一次我無論如何都舉不起來,你知道麼,這個賤人居然幫我手淫,就是為了讓治療繼續下去。天啦,這太讓人難堪了。我告訴你,太太,在我黑黝黝的外表下,我當時臉紅得和甜菜根似的。”

“那你去診所治療的時候,碰到過其他的病人麼?” “不可能的,太太。不可能。Q大夫對這點十分注意。一個時間段只會有一個病人接受治療。那兒總是被收拾得一塵不染,沒有任何跡象顯示曾經有其他人來過。Q大夫是個非常愛收納講衛生的人。” “你非常尊敬昆蘭大夫,是麼?” “嗨,他治好了我。我再也沒有強姦過女人,是真的。他對我非常好,直到現在也是這樣。” “直到現在?” “好吧,也許我不該說,可他的確是還在幫助我走出困境,打消我想要再次犯罪的念頭。” “他做了什麼?” “你能別和任何人提這個事麼?這是一個私人的安排。” “鬼都不會知道,勒羅伊。” “我在湖區有一個車庫,我們的老房子,在布萊奇利?唔,Q醫生租了它,他媽的不知道是為了什麼。但Q醫生說他想幫助我。所以他每個禮拜塞給我些錢,說這是後續服務。”

“在布萊奇利?” “湖濱住宅區的威廉王子大院。5號,綠門那個。” “你把我弄糊塗了,勒羅伊。這怎麼能幫助你不再犯罪?” 麥肯齊把聲音壓低,悄悄說道。 “這樣我每個禮拜可以招一次妓,女士,還能怎樣?男人需要經常過性生活,你知道的。”
註釋:
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回