主頁 類別 偵探推理 蠟燭之謎

第10章 第十章

道格拉斯·波威爾個子很高,大約三十歲左右,顴骨突出,眼睛烏黑明亮,如波浪般彎曲的頭髮也十分黝黑。他的眼睛下方有明顯的眼圈;沒有整理過的頭髮紊亂鬆散,糾成一堆。而房間裡,擺在桌子上的那個煙灰缸看來很醒目,由於塞滿了過多的煙蒂,因此有些都掉了出來;而且似乎每一根香煙都抽不到一半就被弄熄掉了。 他說話的聲音多少顯示出,目前他的確正受到某種感情上的衝擊。而從他的舉止態度看來,則全然沒有凡奈斯的那份誠懇與熱情。 “嗯,有何貴干呢?”他簡短地問道。 梅森以搜尋般的眼神看了他一下,然後說:“我想問你一些有關彌兒菲女士的問題。”如果梅森在沒有警告的情況下,給波威爾的肚子打一拳的話,他的反應可能也沒有現在這麼強烈吧——他的神情充滿了驚慌和訝異。 “有關……有關……”

“有關彌兒菲女士。”梅森說著,用腳輕踢房門,讓它順勢關上,又指著一張舒適的椅子說:“戴拉,請坐下。” “但是,對於彌兒菲女士,我一概不知。” “認識佛瑞得·彌兒菲嗎?”梅森問。 “是的,我見過他。” “是為了生意上的事嗎?” “是的。” “你何時和他太太見過面呢?” “我……我想我只見過她一面而已,梅……你剛剛說你叫什麼名字來著?先生。” “梅森。” “梅森先生,我只和她見過一次面。你能否告訴我,為什麼要問這些事呢?我對你不請自來,一來就問東問西感到頗不以為然。你和警方有關係嗎?” “你沒聽說,她丈夫已經被謀殺了嗎?” “有。” “你怎麼會知道他被謀殺了?”

“是她告訴我的。” “哦?這麼說,你和她見過面了?” 現在,波威爾說話的聲音變得謹慎小心,又很嚴肅。 “我打電話到她家裡去,設法要和彌兒菲先生取得連繫。那時,她太太才在電話中告訴我發生了什麼事。” “那是你打電話到她家去的唯一理由嗎?” “是的。” “你對彌兒菲太太是否有份特殊的感情?” “梅森先生,我已經告訴你,我只見過那個女人一次面而已。在我的印像中,她是個很有魅力的女人。但是,無論如何我都沒辦法描述她的細節給你聽,我對她只有驚鴻一瞥的印象罷了。” 梅森說:“很好,這下子我有一個十分完美的個案了。” “你這話是什麼意思?”波威爾問。 梅森說:“你現在可以提出訴訟,控告某人,而且我要代理你打這個官司。”

“你是一名律師嗎?” “是的。” “哦,我以為你和警方有密切的關聯。” “並沒有直接的關係。”梅森說。 “但是,警方勢必會希望你採取某種行動,屆時我就可以代理你了。” “採取某種行動!你這話是什麼意思?” “以偽造文書之名提起控訴。” “要控告誰偽造文書呢?” 梅森伸手到口袋裡,抽出六封扎在一起的信件,說道:“就是將你的姓名盜用在這些信件上的那個人。他寫了這些很有趣、有點天真,又相當熱情的信給彌兒菲太太,而且在信上簽了你的名字。” 波威爾的防衛姿態就像輪胎洩氣般地迅速消失。 “我的信!”波威爾驚訝似地說。 “是你的信嗎?” “是的。” “我想,你曾說你和這個女人只有一面之緣。”

“梅森先生,你在哪兒找到這些信的?” “有必要告訴你嗎?” “是的。” “是別人給我的。”梅森說。 “誰給你的?” “當初可能是警方,”梅森說。 “或某個報社的記者,也可能會是一名訴訟委託人交給我的。我不能告訴你我從什麼地方弄到這些信;但是我可以告訴你,我要怎麼處理它們。” “你要怎麼做?” “我打算把它們交給警方。” “梅森先生,請你不要這麼做。” “為什麼?” “新聞界會弄到手的。” “那我也沒辦法,我沒有權利不讓警方獲得證據。” “證據!” “是的。” “什麼樣的證據?” “顯示你和佛瑞得·彌兒菲命案有關的證據。” “梅森先生,你是不是發瘋了?”

“我不認為如此。” “那些信怎麼可能會和命案有關聯呢?” 梅森說:“聽著,波威爾,你何不坦白說出實情呢?當初,彌兒菲太太正要趕到舊金山去會你,她想要和你遠走高飛,卻被一個朋友阻止了,她……” “阻止她的那個人是她的一位朋友?”波威爾驚訝似地說。 梅森點點頭。 “不,不是這樣子。她後來又改變主意,她在電話中告訴我,說她決定不來了,她……梅森先生,這該不會又是個陷阱吧?你不是又要套我的話,對不對?” 梅森指著電話說:“打電話問她吧。” 波威爾走向電話機,突然又改變主意。 “不,我……不,我現在……暫時不想這麼做。” “好吧,”梅森說。 “那就以後再打。當時她動身前往舊金山,她丈夫的一位朋友又讓她臨時改變主意,所以你就到這兒來了。而佛瑞得·彌兒菲發現了你們的戀情,當時他正在柏班克的遊艇上,你年輕、瘋狂得敢直接到艇上去找他。結果,你們倆攤牌了,他激怒了你,你就攻擊他,然後……”

“好了,不要再說了!”波威爾大聲抗議說。 “你做這樣的陳述,根本就沒有任何依據。佛瑞得·彌兒菲在我的生活中無足輕重,我沒有理由去見他,我也不會想要去見他。他是個專橫、殘暴的丈夫,他對他太太在情感上的需要無動於衷、十分冷漠。佛瑞得全心全意地追求金錢財富,一刻也不停歇,就這樣冷落了他太太,使她全然失去了關愛。這個無情的男人就連碰一下他太太的衣角都不配,他根本……” 梅森說:“你那些古老的羅曼史看太多了,為什麼不讓自己趕上時代呢?” 波威爾的眼睛流露出悲哀的神色。 “好了,”梅森很同情他目前表露的哀淒窘態,又轉了話題說。 “你來到洛杉磯,和彌兒菲太太聯絡上之後,她說了什麼?” “她告訴我……”

“什麼呢?”梅森問道。 “嗯,”波威爾突然衝口說道。 “她告訴我,她丈夫被殺了,並且叫我不要去找她,以免引起警方的懷疑。” “那是什麼時候的事?”梅森問。 “就在我下火車之後不久。” 梅森偷偷地看了戴拉一眼,然後若無其事似地說:“你是搭乘雲雀號來到此地的,對不對?” “對。” “你從哪裡打電話給她——火車站還是旅社?” “從我住的旅社里打的。” “大約何時打的?” “哦,大概是在十點左右。” “我懂了,”梅森漫不經心似地說。 “然後她告訴你,她的丈夫被謀殺了,是嗎?” “不是在那個時候。當我第一次打電話過去時,她沒有接到。” 梅森把信塞回口袋裡,說:“後來,你和她聯絡上了嗎?”

“是的。我和她通了話時,她才告訴我她丈夫死了。” “她告訴你他被謀殺了嗎?” “嗯,並不是這麼說,她是說發生了一件不幸的意外事故,佛瑞得喪命了,而警方正在進行調查。” “她叫你採取什麼行動呢?” “她要我遠離此地,不要去找她了,並且勸我搭下一班火車回舊金山去。” “你並沒有這麼做吧?” “是的。” “你搭乘雲雀號來到這兒嗎?”梅森問。 “不錯。” “據我的了解,你一到此地就打電話給彌兒菲太太,是嗎?” “是的,我設法和她聯絡,但是她在中午過後不久才接到我的電話。” “中午過後不久?咦?”梅森若有所思地說。 “你確定還不到下午一點嗎?” “哦,不,是中午十二點出頭而已。”

梅森看了戴拉一眼,然後漫不經心似地說:“那是你第一次聽到有關命案的事嗎?” “是的。” “她是否向你提起一些細節?” “她說屍體是在柏班克先生的遊艇上發現的,又叫我不要張揚此事。” “你沒有回舊金山去嗎?” “當然沒有。我要待在這裡,我希望留在她身旁,萬一有什麼我可以幫得上忙的……萬一……” “沒有什麼你能幫得上忙的事。”梅森打斷他的話。 “哦,我知道。我的理智告訴我,客觀的情況確實使我心餘力絀、愛莫能助;但是,我就是走不開。” “你還是希望自己有機會見到她的面,對不對?” “嗯,是的。” 梅森又問:“你認識羅傑·柏班克嗎?” “不認識。” 梅森說:“我可能會再和你聯絡。同時要提醒你一句,如果我是你的話,我絕對不會試圖再與彌兒菲太太連繫了。”

“梅森先生,你不能告訴我她的現況嗎?能否讓我知道她目前看起來氣色如何呢?她……唉!這實在給我帶來極大的壓力,這真是……” 梅森打岔說:“你喝醉酒的時候,話是不是就變得很多?” 波威爾緊張似地笑著,接著說:“不,我會頭暈目眩,然後跑去睡個覺。”他說這句話的時候,似乎帶了點抱歉的語氣。 梅森為戴拉開門,同時回頭對波威爾說:“這樣的話,我建議你立刻進去喝個酩酊大醉吧!晚安。”
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回