主頁 類別 外國小說 刺客正傳Ⅱ 皇家刺客

第6章 第6節在背叛的深淵中探索

“餵!”我設法開口,“沒想到在這裡碰見你。”我口乾舌燥地說著。我想起自己生病了,但細節已模糊不清。 “還會在哪裡?”他悲傷地看著我,“您愈睡愈無精打采了。請躺下,陛下。我能讓您舒服些。”他近乎挑剔地拉整我的枕頭,我卻揮手請他離開。這很不對勁,因為他對我從未如此客套。我們雖然是朋友,但他那簡潔刻薄的話語,感覺猶如半生不熟的水果。這突如其來的善意好似表達憐憫,但我一點兒也不想接受。 我低頭一瞥繡花長睡衣和華麗的床罩。它們看起來頗為詭異,但疲憊和虛弱使我想不出個所以然來。 “你在這兒做什麼?”我問道。 他吸了一口氣,然後嘆著氣說道:“我在照顧您,在您熟睡時照顧您。您知道我這樣做挺愚蠢的,但我畢竟是個愚蠢的弄臣。您明知我很愚蠢,每次醒來卻問我同樣的問題。讓我提個更明智的建議:求求您,陛下,讓我派人去找另一位醫師來。”

我靠在因汗濕而發酸的枕頭上,心裡知道只要一開口,弄臣一定會更換枕頭,但我又會流汗把新換上的干淨枕頭弄濕,這實在沒什麼意思。我用粗糙的手指抓住床罩,直截了當地問:“你為什麼來這裡?” 他握著我的手,輕柔地拍道:“陛下,我對這突如其來的虛弱感到疑惑。這位醫師根本幫不了您。他的知識恐怕遠不及他的見解。” “博瑞屈?”我滿是疑惑。 “博瑞屈?他在這裡就好了,陛下!他或許只是個馬厩總管,但我敢說他比這給您藥吃,還讓您滿身大汗的瓦樂斯郎中來得高明。” “瓦樂斯?博瑞屈不在這裡?” 弄臣的臉更黯淡了。 “他不在這裡,國王陛下。您知道,他呆在群山里。” “國王陛下……”我說著說著就笑出來了,“如此嘲弄我!”

“不會的,陛下。”他溫和地說道,“不會的。” 他的溫和令我困惑。這些拐彎抹角的辭令、謎語般的談話、詭異的言語攻訐和雙關語,還有狡黠的羞辱,實在不像我所認識的弄臣。我忽然覺得自己像一條過度伸展且磨損的破舊繩索,但仍試著理出個頭緒。 “那麼,我在公鹿堡了?” 他緩緩點頭:“那當然。”他的嘴因憂愁而緊閉著。我沉默了,在遭遇背叛的深淵中探索。我根本還弄不清楚是怎麼回事,就這樣回到了公鹿堡,博瑞屈卻不在我身邊。 “我來幫您拿點吃的。”弄臣懇求我,“您吃飽以後總是好多了。”他接著起身。 “我在幾個鐘頭以前就帶過來這個,放在爐邊保暖。”我用疲憊的雙眼看著他。他蹲在大壁爐邊,把一個有蓋的碗從爐火邊移開。當他打開蓋子時,我聞到了濃郁的燉牛肉香,然後看著他把燉牛肉舀進碗裡。我好幾個月沒吃牛肉了,在群山只能吃些野味、羊肉和山羊肉。我用疲憊的雙眼環視整個房間,看到了沉重的織錦掛毯、厚實的木椅、壁爐的大石頭和繁複的窗簾。我知道這個地方。這是國王在公鹿堡的臥房,但我現在為何躺在國王的床上?我試著詢問弄臣,卻說道:“我知道得太多了,弄臣。我再也無法讓自己蒙在鼓裡了。有時感覺就像另一個人控制我的意願,將我的心智推向我不想去的方向。我築好的牆都崩塌了,像潮汐般排山倒海而來。”我深呼吸,卻無法避開這衝擊。先是一陣淒冷的刺痛,然後感覺自己好像浸泡在湍急冰冷的水中。 “漲潮了。”我氣喘吁籲地說道,“有幾艘船正在航行,是有紅色龍骨的船……”

弄臣充滿警戒地睜大雙眼:“在這個季節,陛下?當然不!不會在冬天!” 我的呼吸壓縮在胸腔裡,說話變得十分困難。 “這個冬天來得太溫和了,沒有暴風雪卻也毫無屏障。看,瞧瞧那兒,越過水面,看到了嗎?它們來了,從霧中來了。” 我舉起手臂指著,弄臣匆匆走過來站在我身邊,彎腰朝我指的方向看過去,但我知道他看不見。不過,他仍忠心卻遲疑地把手搭在我瘦削的肩上,瞪大了雙眼,似乎要移除他和我視線之間的種種障礙,而我也希望和他一樣看不到這幅景象。我緊握搭在我肩上那隻修長蒼白的手,然後低頭看著自己憔悴的手,骨瘦如柴的手指戴著王室戒指,手指的關節卻腫起來了。接著,我勉強抬起頭凝視遠方。 我指著一個寧靜的港口,然後費力坐起身好看得更清楚。灰暗的城鎮漸漸在我眼前開展,房屋和道路拼貼成一幅栩栩如生的畫面,港口的霧氣十分濃密,我心想就要變天了。空氣中有某種令人不寒而栗的東西,涼了我身上的汗,也讓我渾身發抖。儘管天黑霧濃,我卻能清楚地看見一草一木。我告訴自己這就是精技注視,接著卻疑惑了,只因我的精技能力向來不穩。

然而,我看到兩艘船衝破濃霧駛入沉睡的港口,讓我忘了自己精技能力的缺失。月光下有兩艘黑色的船,但我知道船的龍骨是紅色的,這就是來自外島的紅船劫匪。這些船猶如利刃般劃過海浪,在霧中昂然前進,像割入豬肚的細刃般駛進港口。船槳完美一致地靜靜移動著,槳鎖裹著碎布,不一會兒船身就大剌剌地駛入碼頭,猶如談生意的忠實商人。有個水手從第一艘船輕巧地跳上岸,將手中的繩子綁在岸邊的樁基上,另一位劃手則穩住船身,直到船尾的繩子綁好之後才靠岸,一切都如此平靜公開;而第二艘船也用相同的方式進港。可怕的紅船如海鷗一般大膽地來到鎮上,停泊在受害者的家鄉碼頭上。 沒有任何哨兵叫喊,也沒有守衛吹號角,或是將火把丟到松脂上點燃信號。我尋找這些人,也立刻發現他們頭緊貼著胸膛呆站著,精緻的灰色手工毛衣因遭割喉而染成一片血紅。劫匪靜悄悄地登陸,並且熟知每個哨崗的位置,除掉了每一位看守人,以至於無人警告這沉睡的城鎮敵人已經入侵。

鎮上沒有多少哨崗。實在很難在地圖上找到這毫不起眼的小鎮,而居民也自恃此地太過儉樸而不至於吸引劫匪入侵。這裡的確出產上好的羊毛和毛線,鎮民製作的煙熏鮭魚也很可口,嬌小的蘋果香甜芬芳,還可釀成好喝的蘋果酒,加上城鎮西部那一片風景優美的蛤蜊海灘,這些都是泥濘灣的珍寶,它們雖然微不足道,但也足以被在此謀生的人們視若珍寶。當然,敵人犯不著用火把和利刃搶奪這些,一般人也無法想像劫匪會為了一小桶蘋果酒,或一網架的鮭魚如此地大費周章。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回